Saturday, April 20, 2024

Emile Zola Germinal (Oxford) PART II

Full text of "Emile Zola Germinal ( Oxford World’s Classics)"
PART II 



This page intentionally left blank 



CHAPTER I 


The Gregoires’ property, La Piolaine, was situated two kilo¬ 
metres to the east of Montsou, on the Joiselle road. It was a 
large square house of no particular style, built at the beginning 
of the eighteenth century. Of the vast lands which had origi¬ 
nally depended on it, there were little more than thirty hectares 
left, enclosed by a wall and easy to maintain. People spoke 
admiringly of their orchard and their vegetable garden, which 
produced the finest fruit and vegetables in the neighbourhood. 
In fact there was no formal park, only a small wood. The 
avenue of ancient lime trees, which formed an arcade of 
greenery 300 metres long, running from the boundary of the 
estate to the main steps, was one of the sights to see on this 
bald plain, where there were very few large trees anywhere 
between Marchiennes and Beaugnies. 

That morning, the Gregoires had risen at eight o’clock. 
Usually they did not stir until an hour later, sleeping on 
soundly, with total conviction; but that night’s storm had 
upset them. And while her husband had gone out forthwith to 
see whether the wind had done any damage, Madame Gregoire 
had just come down to the kitchen in her slippers and her 
flannel dressing-gown. She was a short, stout woman, but 
although she was already fifty-eight, her face was still plump 
beneath her glossy white hair, and bore a wide-eyed, innocent, 
doll-like expression. 

‘Melanie,’ she said to the cook, ‘why don’t you make the 
brioche* this morning, since the dough is ready,^ Miss Cecile 
won’t be getting up for another half-hour yet, and she could 
have some with her chocolate ... wouldn’t that be a lovely 
surprise.?’ 

The cook, a thin, old woman who had been in service there 
for thirty years, started to laugh. 

‘That’s true, it would be a marvellous surprise ... I’ve lit 
the stove and the oven must be hot by now; and anyway 
Honorine will lend a hand.’ 

Honorine was a girl of about twenty, who had been taken in 



Germinal 


76 

by the household when she was a little child and brought up 
almost as one of the family^ and now worked as a chambermaid. 
Apart from these two women there were no other servants, 
except for the coachman, Francis, who also acted as handyman 
and labourer. A gardener and his wife looked after the fruit 
and vegetables, the flowers, and the little farmyard. And as 
this was a patriarchal regime, a cosy family affair, the small 
community lived in harmony. 

Madame Gregoire, who had dreamed up the surprise of the 
brioche while she was lying in bed, stayed in the kitchen to 
watch the dough being put in the oven. The kitchen was huge, 
and one could see that it was the most important room in the 
house from its extreme cleanliness, and from its copious arsenal 
of pots and pans, and utensils. There was the good smell of 
fine food. The cupboards and shelves were overflowing with 
provisions. 

‘And youMl make sure it’s nice and golden, won’t you.?’ 
added Madame Gregoire as she went off into the dining-room. 

Although the whole house was centrally heated by the main 
boiler, there was a coal fire to cheer up this room. Not that 
there was any luxury: just the large table, the chairs, and a 
mahogany sideboard; only two deep armchairs betrayed a love 
of comfort, and prolonged post-prandial relaxation. They never 
used the drawing-room; the family stayed in the dining-room 
together. 

Just then Monsieur Gregoire came in, dressed in a heavy 
fustian jacket, and, despite his sixty years, he too had a pink 
complexion, with kind, honest, open features, crowned by a 
mass of curly white hair. He had seen the coachman and the 
gardener: there was no major damage, only a fallen chimney¬ 
pot. Every morning he liked to take a look round La Piolaine, 
which was not big enough to create significant problems, but 
gave him ail the pleasures of property ownership. 

‘Where’s Cecile.?’ he asked. ‘Isn’t she going to get out of bed 
at all, today?’ 

‘I’m as surprised as you are,’ his wife replied. ‘I thought I 
heard her stir.’ 

The places were laid, with their three bowls on the white 
table-cloth. They sent Honorine to see what Miss Cecile was 



Part II 


11 


up to. But she came straight back down again, suppressing her 
laughter, lowering her voice as if she were still talking in the 
bedroom upstairs. 

‘Oh, if Sir and Madam could only see Miss Cecile! ... 
She’s as fast asleep as an angel in heaven ... You can’t 
imagine it, it’s a pleasure to see.’ 

Father and Mother exchanged a tender look. He smiled and 
said: 

‘Shall we go and look.?’ 

‘Poor little dear!’ she murmured. ‘I’m coming.’ 

And up they went together. Her bedroom was the only 
luxuriously furnished room in the house. The walls were 
covered in blue silk, there was white lacquered furniture with 
blue borders, a childish fancy that her parents had gratified. 
Softly framed by the white bed-linen, in the half-light which 
slipped between the slightly parted curtains, their daughter lay 
sleeping with her cheek resting on her bare arm. She was too 
healthy, robust, and well developed for her eighteen years to 
be called pretty; but she had a fine firm body with milk-white 
skin, chestnut hair, and a stubborn little nose rather lost amid 
her round cheeks. The covers had slipped down, but she 
breathed so lightly that her full young bosom hardly moved. 

‘That wretched wind must have kept the poor creature 
awake,’ her mother said quietly. 

Father made a sign to his wife to stop talking. They both 
bent in pious adoration over the unadorned, virginal body of 
the daughter they had awaited so long, who had arrived so late 
in their lives, after they had lost ail hope. In their eyes she was 
perfection itself, not too plump, never well-fed enough. She 
slept on, unaware of their presence beside her, of their faces 
next to hers. But then a slight tremor ruffled her limpid 
features. Afraid that they might wake her, they crept away on 
tiptoe. 

‘Shhl’ said Monsieur Gregoire when they reached the door. 
‘If she hasn’t slept, we must leave her to sleep on.’ 

‘As long as she likes, the poor darling,’ added Madame 
Gregoire. ‘We can wait.’ 

They went downstairs and settled into the armchairs in the 
dining-room; while the two maids, laughing at Miss Cecile’s 



Germinal 


78 

long lie-in, good-humouredly kept the chocolate wanning on 
the stove. Father had picked up a newspaper; Mother had 
started knitting a thick woollen counterpane. The house was 
snug and warm, and not a sound came to disturb the silence. 

The Gregoires’ fortune, around 40,000 francs a year in 
investment income, was derived entirely from their shares in 
the Montsou mines. They enjoyed telling how this had come 
to pass, way back at the time of the birth of the Company. 

Towards the start of the eighteenth century, a feverish coal- 
rush had broken out all the way from Lille to Valenciennes. 
The success of those who had bought concessions, and who 
would later come together to form the d^Anzin Company, had 
gone to people’s heads. In every village, people bored into the 
ground; companies were founded, and concessions were traded 
overnight. But, among the more stubborn entrepreneurs of the 
time, it was the Baron Desrumaux who had earned a reputation 
for the most heroic foresight. For forty years he had struggled 
relentlessly: failing in his first searches, working for long 
months to dig out new trenches only to be forced to abandon 
them in the end, his shafts blocked by rock falls and his 
workmen drowned by sudden flooding, thousands of francs 
dug in and buried; then the harassment by bureaucrats, the 
panic of the shareholders, the struggle with the hereditary 
landowners who were determined not to recognize the conces¬ 
sions leased by the Crown if they were not first consulted and 
cut in. He finally founded a company, called Desrumaux, 
Fauquenois, and Co., to work the Montsou concession, and 
the pits were just starting to show a slim profit when two 
neighbouring concessions, one at Cougny, which belonged to 
Count Cougny, and one at Joiselle, which belonged to the 
Cornille and Jenard Company, had almost driven him under 
with their ferocious competition. Fortunately, on 25 August 
1760, a pact was signed between the three concessions which 
merged them into one. The Montsou Mining Company was 
created, in the form still existing today. As part of the agree¬ 
ment, the whole property had been divided up into twenty- 
four parts of one sou each, aligned on the gold standard of the 
period, each of which was subdivided into twelve deniers, 
making 288 deniers in all; and, since a denier was equivalent to 



Part II 


79 


10,000 francs, the capital was worth a sum of nearly three 
million francs. Desrumaux had triumphed on his death-bed, 
for he had received six sous and three deniers in the share-out. 

In those days, the Baron was the owner of La Piolaine, 
which brought with it 300 hectares of land, and he took into 
service an estates manager named Honore Gregoire, a young 
man from Picardy, the great-grandfather of Leon Gregoire, 
Cecile’s father. When the Montsou pact was signed, Honore, 
who had nearly 50,000 francs of savings hidden under his 
mattress, succumbed faint-heartedly to his master’s unshake- 
able faith. He took out 10,000 pounds in shining crowns,* and 
bought a denier’s share, terrified that he might be stealing his 
children’s inheritance. And it is true that his son Eugene 
received very slim dividends; and as he had espoused the 
bourgeois life, but had foolishly squandered the remaining 
40,000 francs of the parental inheritance in a catastrophic 
business venture, he lived in rather straitened circumstances. 
But the returns from his denier gradually accumulated. It first 
started to add up to a fortune for Felicien, who was able to act 
out the dream which his grandfather, the former estates man¬ 
ager, had instilled in him from the cradle: the purchase of 
what was left of La Piolaine, for a mere pittance, after it had 
been confiscated by the State under the revolutionary regime,* 
Yet the next few years were unpromising, with the various 
disasters that beset the Revolution, and then the violent over¬ 
throw of Napoleon.* So that it was only Leon Gregoire who 
benefited from the staggering growth in the profits generated 
by the cautious and half-hearted investment of his great-grand¬ 
father. His 10,000 hard-won francs had increased and multi¬ 
plied with the prosperity of the Company. By 1820 they had 
achieved a 100 per cent return, 10,000 francs. By 1844, this 
had increased to 20,000; by 1850, 40,000. And finally, two 
years ago, the dividend had attained the staggering sum of 
50,000 francs: the value of a denier share, quoted at a million 
francs on the Lyons stock exchange, had multiplied a hundred¬ 
fold during the course of the century. 

Monsieur Gregoire, who had been advised to sell when the 
million had been reached, had refused, with his smiling, 
paternal air. Six months later there was a sudden industrial 



8 o 


Germinal 


slump, and the denier fell to 600,000 francs. But he kept 
smiling, and felt no remorse, for the Gregoires had always had 
a stubborn faith in their mine. Their shares would rise again, 
as indestructible as God himself. Mingled in with this religious 
faith was a profound gratitude for a valuable investment which 
had kept the family in comfort and idleness for a century. It 
was like a household god, the object of a self-indulgent cult, 
the patron saint of their hearth and home, cradling them in 
their big, soft beds and fattening them at their sumptuous 
table. From father to son it had lasted: why risk offending 
destiny by showing loss of faith.^ And at the heart of their 
worship was a superstitious terror that the million of their 
denier might suddenly dissolve if they withdrew it and placed 
it in a drawer. They felt it was safer to keep it buried 
underground, where a whole population of miners, starving 
generation after starving generation, could dig up a little for 
them every day, according to their needs. 

Moreover, the house was blessed with happiness. While he 
was still very young. Monsieur Gregoire had married the 
daughter of the pharmacist at Marchiennes, a plain and penni¬ 
less young woman whom he adored, and who had amply 
repaid him in domestic bliss. She had thrown herself into her 
household tasks and marital devotion, imagining no wishes but 
her husband’s; they were never separated by contradictory 
tastes, and shared an identical goal of perfect contentment; and 
thus they had lived for forty years, exchanging the daily tokens 
of mutual concern and affection. Their existence was smoothly 
self-regulating, for their 40,000-franc income as well as their 
savings were all effortlessly consumed in the interests of Cecile, 
whose belated birth had momentarily upset their budget. Even 
today they satisfied her every whim: a second horse, two new 
carriages, the latest Parisian fashions. But this only gave them 
a further source of enjoyment, since nothing could be too fine 
for their daughter, while they themselves found any personal 
display so distasteful that they still dressed in the styles of 
their youth. For themselves, they found any unprofitable 
expenditure ridiculous. 

Suddenly, the door opened, and a loud voice shouted: 

‘I say, whatever next, you’ve started breakfast without me!’ 



Part II 


8 i 


It was Cecile, who had just climbed out of bed, her eyes still 
bleary with sleep. She had merely pinned up her hair and 
slipped into a white woollen dressing-gown. 

‘Of course not,’ her mother said, ‘you can see that we were 
waiting for you ... can’t you? The wind must have kept you 
awake, my poor darling!’ 

Her daughter looked at her in astonishment. 

‘Was it windy? .. . How should I know. I’ve been fast 
asleep all night.’ 

This seemed a great joke to everyone, and all three started 
to laugh; and the maids who were bringing in their breakfast 
burst out laughing too, the whole household happily amused at 
the realization that Miss Cecile had slept for twelve hours at a 
stretch. The arrival of the brioche made their pleasure visibly 
complete. 

‘Good heavens, has it just come out of the oven?’ asked 
Cecile. ‘What a trick to play on me! ... How super to have 
warm brioche to dip in our hot chocolate!’ 

Then at last they sat down to table, with the chocolate 
steaming in their bowls, and their conversation lingered on the 
topic of the brioche. Melanie and Honorine stayed on to 
supply details of the cooking, watching them tuck in with 
sticky lips, saying what a pleasure it was to bake a cake when 
their master and his family looked so happy to eat it. 

But then the dogs started barking noisily, as if to welcome 
the arrival of the piano teacher, who came from Marchiennes 
on Mondays and Thursdays. There was also a literature 
teacher. The girl’s whole education had thus taken place at La 
Piolaine, in a state of happy ignorance, for she threw her book 
out of the window as soon as she found a problem too tedious, 

‘It’s Monsieur Deneulin,’ said Honorine when she returned. 

Deneulin, a cousin of Monsieur Gregoire, walked in casually 
behind her, talking loudly and gesticulating briskly, rather like 
some retired cavalry officer. Although he was over fifty, his 
close-cropped hair and thick moustache were jet black, 

‘Yes, it’s me, hallo ... Please don’t get up!’ 

He sat down immediately amid the volley of familiar greet¬ 
ings, and then waited for them to get back to their chocolate. 

‘Has something happened?’ asked Monsieur Gregoire. 



82 


Germinal 


‘No, nothing at all,’ replied Deneulin, perhaps a shade too 
quickly. ‘I just set out for a ride to stretch my legs, and as I 
was passing by your door I thought Pd look in to pass the time 
of day.’ 

Cecile asked after his daughters Jeanne and Lucie. He 
replied that they were fine, the former busy with her painting 
and the latter, the elder, practising singing at the piano morning 
and night. Yet there was a slight quaver to his voice, a hidden 
disturbance beneath the outbursts of cheerfulness. 

Monsieur Gregoire asked again: 

‘And is everything all right at the pit.?’ 

‘God! Pm having trouble with this rotten slump, like all my 
friends .. . Ah! We’re paying for the years of prosperity! We 
built too many factories and railway lines, tied up too much 
capital in planning a massive increase in production. And now 
the money is frozen, we don’t have enough liquid cash to run 
the whole damn thing ... Luckily things haven’t gone too far, 
though, Pll get out of it somehow.’ 

Like his cousin he had inherited a denier share in Montsou. 
But as an engineer and a businessman, he was driven by the 
urge to make a fast fortune, and he had hastened to seihas soon 
as the denier had reached the million level. For some months 
he had been hatching a plan. His wife had received from one 
of her uncles the small concession of Vandame, where there 
were only two active pits, Jean-Bart and Gaston-Marie, and 
these were in such a state of neglect, and their equipment so 
defective, that their production hardly covered their running 
costs. Now his dream was to refurbish Jean-Bart, replace the 
old machinery and widen the shaft in order to go deeper, 
saving Gaston-Marie entirely for pumping and ventilation. 
That way, he argued, they would strike gold by the shovelful. 
His project was shrewd enough. The only problem was that he 
had sunk his million in it and the damned industrial crisis had 
broken out just when the big profits were lining up to prove 
him right. In addition to which he was not a good administra¬ 
tor; he was erratically generous with his workmen, and had let 
everyone cheat him since his wife had died. He had also given 
his daughters free rein, with the elder talking of taking to the 
stage and the younger already rejected by the Salon* for three 



Part // 


83 

of her landscapes, although both girls were equally merry in the 
face of disaster, which stimulated their housekeeperly qualities. 

‘You see, Leon,’ he continued, with a catch in his voice, 
‘you were wrong not to sell up at the same time as me. Now 
everything’s falling apart, and you can’t do a thing .., and yet 
if you had let me use your money, you can’t imagine what we 
would have done to our own little mine, at Vandame!’ 

Monsieur Gregoire was draining his chocolate in leisurely 
fashion. He replied calmly: 

‘Not on your life! . . . You know that I refuse to speculate. I 
live in perfect peace, and I would be crazy to plague myself 
with business worries. And as for Montsou, it could go even 
lower, and we’d still have enough to live on. You shouldn’t be 
so greedy, for heaven’s sake! And mark my words, you’re the 
one who’s going to be biting his nails one day, when Montsou 
comes back up again, and Cecile’s children’s children will still 
be living in clover off the proceeds,’ 

Deneulin listened to him with an embarrassed smile. 

‘So,’ he murmured, ‘if I asked you to put a hundred 
thousand francs into my business, you would refuse.^’ 

But, when he saw the worried expressions on the Gregoires’ 
faces, he regretted having said so much so soon, and he put off 
his thought of a loan until later, keeping it as a last resort. 

‘Oh, it hasn’t come to that yet! I was only joking ... 
Heavens! You may be right: the money which other people 
earn for you is the money which pays you best.’ 

They changed the subject of the conversation. Cecile got 
back to her cousins, whose tastes she found shocking but 
fascinating. Madame Gregoire promised to take her to see the 
two darlings, as soon as the fine weather arrived. Yet Monsieur 
Gregoire seemed absent, and didn’t keep up with the conversa¬ 
tion. He added aloud: 

‘If I was in your shoes I wouldn’t hold out any longer. I’d 
make a deal with Montsou ... They’re keen enough, and you 
would get your money back.’ 

He was referring to the long-standing feud between the 
Montsou and Vandame concessions. Despite the relative insig¬ 
nificance of the latter, its powerful neighbour was furious at 
having to endure the presence of this alien patch, which was 



Germinal 


84 

only a square league in area, ensconced in the midst of its 
sixty-seven-village territory; and having vainly attempted to 
stifle it, Montsou plotted to buy it up on the cheap when it 
was on its death-bed. There was no let-up in the war; each 
Company drove its tunnels to within 200 metres of the other’s, 
in a duel to the death, although the directors and the engineers 
maintained diplomatic relations with their counterparts. 

Deneulin’s eyes blazed. 

‘Not on your life!’ he cried in his turn. ‘As long as there’s 
breath in my body, Montsou shan’t have Vandame ... I had 
dinner with Hennebeau last Thursday, and I could see what 
he was angling for. Even last autumn when the top brass came 
down to see the Board, they were making all sorts of come- 
hither signals ... Oh yes, I know all those dukes and mar¬ 
quesses and generals and ministers! They’re no more than 
bandits hiding out in the woods getting ready to rob you of 
your shirt!’ 

He was unstoppable now. Besides, even Monsieur Gregoire 
didn’t defend the Montsou Board, whose six trustees had been 
established by the 1760 pact. They ruled the Company like 
tyrants, and when any one of their number died, the five 
survivors selected the new member from among the richest 
and most powerful shareholders. The opinion of the owner of 
La Piolaine, a man of moderation, was that these gentlemen 
sometimes lacked discretion in their unbridled lust for money. 

Melanie had come back to clear the table. Outside, the dogs 
had started to bark again, and Honorine was on her way to the 
door when Cecile, who was stifling with heat and full of food, 
left the table. 

‘No, don’t bother, that must be for my lesson.’ 

Deneulin too had got up. He watched the girl leave, and 
then he asked with a smile: 

‘Well then, how about this marriage with young Negrel.^’ 

‘Nothing’s been decided,’ said Madame Gregoire. ‘It’s just a 
thought... We need to sleep on it,’ 

‘Of course,’ he continued, with a suggestive laugh, ‘I’m sure 
that the nephew and the aunt ... What amazes me is that 
Madame Hennebeau should welcome Cecile with open arms.’ 

But Monsieur Gregoire became indignant. Such a distin- 



Part II 


85 

guished lady, and fourteen years older than the young man! It 
was appalling, he didn’t think one should joke about things 
like that. Deneulin, still laughing, shook hands and said 
goodbye. 

‘It still wasn’t her,’ said Cectle, as she came back. ‘It’s that 
woman with the two children, you know Mummy, the miner’s 
wife that we met. .. Should we let them in?’ 

They hesitated. Were they very dirty? No, not really, and 
they could leave their clogs on the doorstep. Father and 
Mother had already stretched out in their deep armchairs to 
relax. Their reluctance to move decided them. 

‘Let them in, Honorine.’ 

And in came La Maheude and her children. They were 
frozen and famished, and were stricken with panic to find 
themselves standing in such a room, which was so warm, with 
its lovely smell of brioche. 


CHAPTER II 

In the bedroom, some grey slivers of daylight had gradually 
started to filter through the slats of the closed shutters, and 
fanned out over the ceiling; the close air became muggier, as 
they all continued their night’s sleep: Lenore and Henri lying 
in each other’s arms, Alzire with her head thrown back on her 
hump; while old Bonnemort, taking up the whole of Zacharie’s 
and Jeanlin’s bed, was snoring with his mouth open. Not a 
whisper came from the recess on the landing, where La 
Maheude had fallen asleep again while suckling Estelle, with 
her breast hanging out on one side, and her little girl sprawling 
over her stomach, sated with milk and as drowsy as her 
mother, almost buried in the soft flesh of her breasts. 

Downstairs the cuckoo clock struck six o’clock. The sound 
of doors slamming echoed down the streets of the village, 
followed by the clattering of clogs on the cobbled pavement: 
the sorting girls were off to the pit. Then silence fell again, 
until seven o’clock, when the shutters sprang open, and yawns 
and coughs started echoing through the walls. A coffee-grinder 



86 Germinal 

squeaked away for some time without anyone in the bedroom 
waking. 

But suddenly an outbreak of slaps and screams in the 
distance made Alzire jump up with a start. She realized what 
the time was, and ran in her bare feet to shake her mother. 

‘Mum! Mum! it’s late. Remember you’ve got to go out ... 
Look out! you’ll squash Estelle.’ 

And she retrieved the baby, who was almost suffocating 
under the great mass of her mother’s breasts. 

‘For heaven’s sake!’ stammered La Maheude, rubbing her 
eyes, ‘you get so whacked you could sleep all day ... You 
dress Lenore and Henri and I’ll take them with me; so you 
look after Estelle, I don’t want to drag her along in case she 
catches cold in this lousy weather.’ 

She washed hurriedly, putting on her cleanest skirt, an old 
blue one, and a grey woollen jacket, which she had mended 
with two patches the night before. 

‘And then there’s the soup, for heaven’s sake!’ she muttered 
again. 

While her mother went crashing downstairs, Alzire went 
back to her room with Estelle, who had started to scream 
again. But she was used to the baby’s tantrums, and although 
she was only eight she called on the tender wiles of a woman to 
soothe and distract her. She laid her gently down in her bed, 
which was still warm, and lulled her back to sleep by giving 
her a finger to suck. And only just in time, for another storm 
broke; which meant that she had to get straight out of bed 
again to go and make peace between Lenore and Henri, who 
had just woken up. The only time that these two children were 
ever in agreement, and put their arms lovingly round each 
other’s necks, was when they were asleep. As soon as she 
awoke, the girl, who was six, fell upon the boy, who was two 
years younger, and pummelled him with blows that he was 
unable to return. They both had the same oversized, balloon¬ 
like head, with tangled, yellowish hair. Alzire had to grab her 
sister by the legs, and threaten to tan the skin off her backside. 
Then they kept squabbling while she was trying to get them 
washed, and she had to fight to get each garment on them. 
They kept the shutters closed, so as not to disturb old Bonne- 



Part II 87 

mort’s sleep. He kept snoring away, despite the dreadful 
hullabaloo created by the children. 

‘It’s ready! Have you finished up there?’ shouted La Ma- 
heude. 

She had opened the shutters, stoked the fire, and put on 
more coal. She had hoped that the old man wouldn’t have 
wolfed down all the soup, but she found the pan cleaned out, 
so she cooked a handful of vermicelli, which she had been 
keeping in reserve for the last three days. They would have to 
eat it on its own, without any butter; there wouldn’t be any of 
yesterday’s pat left; yet she was surprised to see that Catherine, 
who had prepared the sandwiches, had miraculously managed 
to save them a lump as large as a walnut. Only this time the 
cupboard really was bare: nothing, not a crust, no left-overs, 
not a bone to gnaw. What was to become of them, if Maigrat 
was determined to cut off their credit, and if the bourgeois at 
La Piolaine wouldn’t give her a hundred sous? When the men 
and the girl came back from the pit, they’d have to eat again; 
for nobody had yet discovered how to live without eating, 
unfortunately. 

‘Come on down, you loti’ she shouted, losing her temper. ‘I 
ought to be gone by now,’ 

When Alzire and the children had come down, she shared 
the vermicelli out on to three small plates. She wasn’t hungry 
herself, she said. Although Catherine had already boiled up 
yesterday’s coffee-grounds, she added more water and downed 
two large mugs of coffee so weak it looked like dishwater. It 
would keep her going all the same. 

‘Listen,’ she said to Alzire again, ‘you must let grandfather 
sleep, and make really sure that Estelle doesn’t hurt herself, 
and if she wakes up and screams too much, look, here’s a sugar 
lump, you melt it and then give her spoonfuls to drink ... I 
know you’ll be a good girl and not eat it yourself.’ 

‘But what about school, Mum?’ 

‘School can wait., . There’s too much to do today.’ 

‘And what about the soup, do you want me to make it, if 
you’re going to be late?’ 

‘What soup? Oh yes, the soup . .. No, better wait till I get 
back.’ 



88 


Germinal 


Alzire had the quick intelligence of an invalid child, and 
knew perfectly well how to make the soup. But she must have 
guessed the problem, for she didn’t insist. Now the whole 
village had woken up; groups of children were marching off to 
school, dragging their feet in their noisy galoshes. Eight o’clock 
struck, and the hum of chatter from the Levaques’ house on 
the left grew louder. The women’s day had started, as they 
manned the coffee-pots, with their hands on their hips and 
their tongues wagging tirelessly, thrashing like water-wheels. A 
withered face, with thick lips and a flattened nose, pressed up 
against one of the window panes, and called out to them: 

‘Have you heard the latest.^’ 

‘No, later!’ replied La Maheude. ‘I’ve got to go out.’ 

And fearing that she might succumb to the offer of a glass 
of hot coffee, she bundled Lenore and Henri quickly out of the 
house and walked away with them. Upstairs, old Bonnemort 
was still snoring, with a steady rhythm that gently rocked the 
whole household. 

Outside La Maheude was surprised to find that the wind 
had died down. There had been a sudden thaw; the sky looked 
the same colour as the earth, the walls were oozing with 
greenish moisture, and the roads clogged with mud, a mud 
that only the coal country knew, as black as liquid soot, thick 
and sticky enough to suck your clogs under. The next moment 
she had to smack Lenore, because the little girl was playing at 
picking up the mud on the end of her galoshes as if they were 
shovels. She left the village, walked past the slag-heap, and set 
off in the direction of the canal, taking short cuts down rough 
pathways leading over the waste land, in between rows of 
mouldy fences. Then she went past a series of sheds, then 
some long factory buildings, with their tall chimneys spewing 
out soot, polluting the ravaged countryside of this industrial 
suburb. Behind a clump of poplars, the old Requillart pit 
displayed its dilapidated headgear, with only its great, hollow 
frame still standing. And then La Maheude turned to the 
right, and found herself on the main road. 

‘Stop it, yoii dirty little pig!’ she shouted. ‘I’ll teach you to 
make mud pies.’ 

Now it was Henri who had picked up a handful of mud and 



Part II 


89 

was kneading it. Both children were smacked even-handedly, 
and they fell into line, squinting down at the tracks that they 
carved through the middle of the heaps of mud. They were 
soon exhausted by the effort of unsticking their soles after 
every step that they took, and they just skidded forward. 

Over towards Marchiennes the road ran straight ahead like a 
ribbon dipped in tar, unreeling its two leagues of cobbles 
between the reddish fields. But in the other direction it wound 
its way down through Montsou, which was built on the side of 
one of the gentle slopes of the plateau. These roads were 
springing up all over the Nord^ Department, shooting out like 
arrows from one manufacturing town to another, with only the 
slightest of curves and the smoothest of gradients, and they 
were turning the whole county into one single, industrial city. 
The small brick houses, which were brightly painted to make 
up for the dismal climate, some yellow, some blue, others 
black (the latter doubtless aspiring to reach their predestined 
state of blackness without undue delay), lined both sides of the 
road, following its curves right down to the bottom of the hill. 
One or two large detached two-storey houses, where the 
factory managers lived, interrupted the serried ranks of these 
mean terraces. There was even a church built of brick, looking 
like some new kind of blast-^fumace, with its square belfry 
already discoloured by the flying coal-dust. And yet, amid all 
the sugar-refineries, cable-works, and flour-mills, what stood 
out most were the dance halls, pubs, and beershops, which 
were so thick on the ground that they accounted for more than 
500 out of every 1,000 buildings. 

As she approached the Company’s yards, a vast series of 
warehouses and workshops, La Maheude decided to hold 
Henri’s and Lenore’s hands, to keep one child on either side of 
her. Beyond the yards, she saw the villa where the manager, 
Monsieur Hennebeau, lived, a kind of vast chalet set back 
from the road behind iron gates and a garden, planted with 
some rather neglected and spindly trees. And at that very 
moment a carriage had stopped at the door, delivering a 
gentleman with decorations and a lady in a fur coat, who must 
be Parisian visitors who had just turned up at the Marchiennes 
railway station; for Madame Hennebeau, who could just be 



90 Germinal 

seen in the half-light of the hallway, let out a little cry of 
surprise and delight. 

‘Walk properly, you lazy kids!’ scolded La Maheude, drag¬ 
ging her two children away from their games in the mud. 

She had reached Maigrat’s, which made her feel very nerv¬ 
ous. Maigrat lived right next door to the manager, in a little 
house separated from the villa by only a wall; and here he kept 
his general stores, in a long building which opened directly on 
to the street, but had no shop window. He stocked everything 
you could need, groceries, cooked meat, fruit, bread, beer, pots 
and pans. Maigrat was a former supervisor from Le Voreux, 
who had started by setting up a little snack bar; then, thanks to 
his former bosses’ protection, his business had grown steadily 
until it had wiped out all the small shopkeepers in Montsou. 
He was able to make bulk purchases and offer a variety of 
goods in one place, for the considerable clientele of the mining 
villages allowed him to sell cheaper and allow more credit. 
Moreover, he remained in the lap of the Company, since it had 
built his little house and his shop for him. 

‘It’s me again, Monsieur Maigrat,’ said La Maheude 
humbly, when she saw him standing in front of his door. 

He looked at her without answering. He was a fat, cold, 
formal man, who prided himself on never changing his mind. 

‘Look, please don’t send me away like you did yesterday. 
We can’t wait till Saturday for something to eat ... I know we 
still owe you sixty francs from two years ago.’ 

She continued her plea in short, painful sentences. It was an 
old debt, contracted during the last strike. Time and again 
they had promised to settle the debt, but they really hadn’t 
been able to, they hadn’t managed to spare even two francs a 
fortnight to give him. And to make matters worse, she’d had a 
stroke of bad luck just two days ago, when she’d had to pay 
twenty francs to the cobbler, who was threatening to send in 
the bailiffs. And that was why they were completely broke. 
Otherwise they could have held out till Saturday, like their 
workmates. 

But Maigrat stood there with his arms firmly crossed over 
his imposing stomach, shaking his head in rejection of every 
plea. 



Part II 


91 


‘Only two loaves of bread, Monsieur Maigrat, It's not 
much. I'm not asking for coffee ... Just two three-pound 
loaves a day.’ 

‘No!’ he shouted at last, at the top of his voice. 

His wife had come out, a sickly creature who spent all her 
days doing the books, without even daring to look up. She 
scuttled back again, frightened at the sight of this wretched 
woman turning her urgently pleading gaze on her. People said 
she vacated the marital bed when the tram girls came shopping, 
for it was a well-known fact that when a miner wanted his 
credit extended, he had only to send round his wife or his 
daughter, no matter whether they were pretty or plain, as long 
as they were compliant. 

As La Maheude kept looking beseechingly at Maigrat, she 
felt embarrassed to see by the gleam in his pale, narrow eyes 
that he was mentally stripping her naked. That infuriated her, 
though she wouldn't have thought it so bad when she was 
young, before she had had seven children. So she left, dragging 
Lenore and Henri roughly away from the gutter, where they 
were picking up nutshells. 

‘It’ll bring you bad luck, Monsieur Maigrat, don't you 
forget it!' 

Now her last resort was the bourgeois at La Piolaine. If they 
didn't cough up a hundred sous, she might as well lie down 
and die and her whole family with her. She took the left fork 
towards Joiselle. The Board was over there, at the comer of 
the road, a genuine red brick palace, where the bigwigs from 
Paris, and the princes and generals and government figures, 
came every autumn to hold their grand dinners. And while she 
walked she was already thinking how to spend her hundred 
sous: first some bread, then a bit of coffee, plus a quarter of a 
pound of butter, and a bushel of potatoes for soup in the 
morning and ratatouille in the evening; finally perhaps a bit of 
brawn, to make sure Father had his ration of meat. 

The vicar of Montsou, Father Joire, went by, holding up 
the hem of his cassock, mincing along like a well-fed cat afraid 
of getting his coat dirty. He was a mild man, who made a show 
of never getting involved in anything, in order to offend 
neither workers nor bosses. 



92 


Germinal 


‘Good mornings vicar,’ 

He walked right past her, smiling at the children, leaving 
her standing in the middle of the road. She had no religious 
feelings, but she had suddenly imagined that this priest might 
do something for her. 

And she started off on her trek again, through the black, 
sticky mud. There were still two kilometres to go, and the 
children were no longer enjoying themselves. They started 
dragging behind, showing signs of distress. On both sides of 
the road they passed the same patches of waste land bounded 
by mouldy fences, the same factory buildings, stained with 
soot and bristling with tall chimneys. Beyond them, the country¬ 
side unfurled its vast open fields, like an ocean of brown clods, 
without a single tree for a mast, over as far as the hazy violet 
line of the forest of Vandame. 

‘Carry me. Mum.’ 

She carried them, each in turn. There were puddles all over 
the road, and she tucked up her skirts, to avoid arriving too 
dirty. Three times she nearly fell over, the damned cobbles 
were so slippery. And, when they finally arrived at the steps to 
the house, two enormous dogs rushed at them, barking so loud 
that the children screamed with fright. The coachman had to 
take his whip to them. 

‘Take your clogs off, and come in,’ Honorine repeated. 

In the dining-room, the mother and her children stood 
motionless, dazed by the sudden heat and very embarrassed by 
the looks they got from the old gentleman and the old lady, 
reclining in their armchairs. 

‘My dear,’ said the lady, ‘you know what’s expected.’ 

The Gregoires entrusted Cecile with their good works. It 
was part of their notion of a proper education. You had to be 
charitable, and they themselves said that their house was 
God’s refuge for the needy. However, they prided themselves 
on the fact that they were thinking Samaritans, constantly 
worried that they might make a mistake and encourage some 
immoral tendency. So they never gave money, never ever! 
neither ten sous nor even two sous, for you know what the 
poor are like, as soon as they have two sous to rub together, 
they squander them on drink. Their alms, therefore, were 



Part H 


93 

always donations in kind, especially in warm clothes, which 
they gave out to needy children in winter-time. 

‘Oh, the poor little darlings!’ cried Cecile. ‘Aren’t they pale 
from the nasty cold weather.^^ ... Honorine, go and get the 
parcel from the wardrobe.’ 

The maids, too, looked at these wretches with the pity and 
the pang of concern of girls who never had to wonder where 
their next meal was coming from. While the chambermaid 
went upstairs, the cook forgot her duties, and put the remains 
of the brioche down on the table, and stood there with her 
arms dangling. 

‘It just happens that I’ve still got two woollen dresses and 
some scarves ... You’ll see, they’ll be nice and warm, the poor 
little darlings.’ 

At that La Maheude found her tongue again, and stammered: 

‘Thank you. Miss ... You are all very kind .. 

Her eyes had filled with tears, she thought the hundred sous 
were within arm’s reach, and she was only worried about the 
best way of asking for them if they didn’t make the first move. 
There was no sign of the chambermaid, and there was a 
moment of embarrassed silence. Clinging to their mother’s 
skirts, the children gazed at the brioche in wide-eyed wonder. 

‘Have you just those two children,?’ asked Madame Gregoire, 
to break the silence. 

‘Oh, no. Ma’am, I’ve got seven.’ 

Monsieur Gregoire, who had gone back to reading the 
paper, gave a start of indignation. 

‘Seven children, but whatever for, for heaven’s sake?’ 

‘It’s hardly wise,’ murmured the old lady. 

La Maheude made a vague gesture of apology. What did 
you expect? You didn’t think twice, they just came along, that 
was life. And then when they grew up they brought in a bit of 
money and that helped with the housekeeping. So, you see, 
they would have had enough to live on, if only the grandfather’s 
bones hadn’t seized up, and if only there were more than two 
of her boys and her eldest daughter old enough to go down the 
pit. You still had to feed the kids who did nothing all day. 

‘So,’ Madame Gregoire replied, ‘have you all been working 
at the mine for long?’ 



94 


Germinal 


La Maheude’s wan face lit up with silent laughter. 

‘Oh, dear, oh Lord, yes! ... I went down until I was 
twenty. The doctor said it would be the death of me when I 
had my second, because, so he said, it was doing my bones a 
mischief. Anyway that was when I got married and I had 
enough to do at home ... But on my husband’s side, you see, 
they’ve been going down for ever. Ever since his grandfather’s 
grandfather, well, nobody knows, right at the beginning, when 
they first started digging down there, at Requillart.’ 

Monsieur Gregoire looked dreamily at this pitiful woman 
and her children, with their waxen flesh, discoloured hair, 
rickety bones, anaemic thinness, and sad, ugly, hungry expres¬ 
sions. A new silence had come over them, nothing could be 
heard but the crackling of the gas escaping from the burning 
coal. The room exuded the moist, heavy, comfortable atmo¬ 
sphere that cradles the bourgeois family in their contented 
slumbers. 

‘Whatever can she be doing?’ cried Cecile impatiently. ‘Mela¬ 
nie, go up and tell her that the parcel is in the bottom of the 
wardrobe, on the left.’ 

Meanwhile, Monsieur Gregoire concluded aloud the results 
of his meditation on the sight of these starving creatures. 

‘This world is a difficult place, it is true; but, my good 
woman, I have to say that the workers are hardly wise ... You 
see, instead of putting money to one side like the peasants, the 
miners drink, run up debts, and in the end they can’t feed 
their families.’ 

‘You are right. Sir,’ replied La Maheude, soberly. ‘We don’t 
always follow the straight and narrow. That’s what I tell the 
layabouts, when they complain ... But I’ve been lucky, my 
husband doesn’t drink. All the same, sometimes on a Sunday 
night out he takes a drop too much; but he never goes too far. 
It’s all the nicer of him because he was a real swine of a 
drinker before we got married, excusing my language ... And 
you see it doesn’t get us anywhere now he behaves himself. 
There are some days, like today, when you could turn out 
every drawer in the house and not find a brass farthing.’* 

She was trying to turn their thoughts towards her hundred- 
sou piece, and she continued, in confidential tones, explaining 



Part 11 


95 


the fatal debt, which at first was small and safe, but soon 
started snowballing at a frightening rate. You paid up regularly 
every fortnight . .. But one day you got behind with it and it 
was all over, you could never catch up again. The hole in your 
pocket got deeper, the men got fed up with work, because it 
wouldn’t even pay off their debts. Damn it all, you were in it 
up to there until the day of your death. And besides, you had 
to understand: a collier needed a mugful to wash down the 
dust. That’s how it started and then as soon as you had any 
problems you couldn’t tear them away from the bar. Maybe 
even, although it was nobody’s fault, the workers didn’t get 
paid enough. 

‘But’, said Madame Gregoire, ‘I thought that the Company 
paid for your rent and your heating.’ 

La Maheude cast a sidelong gaze at the coal crackling in the 
grate. 

‘Oh yes, we do get some coal, pretty rotten stuff, but at least 
it burns ... As for the rent it’s only six francs a month: it 
doesn’t sound much, but it’s often dead hard to pay ... For 
instance, today, you could cut me up into little pieces, but you 
couldn’t get ten sous out of me. You can’t get something out 
of nothing.’ 

The master and his wife said nothing, relaxing in comfort, 
gradually finding it tedious and embarrassing to have this 
poverty spread before them. She was afraid that she had 
offended them, and she added, thoughtfully, as a fair and 
sensible woman: 

‘Oh, it’s not that I want to complain, you have to accept 
things as they are; especially since we could try as hard as we 
liked, we’d never change them an inch ,. . The best thing. Sir, 
Ma’am, is to try to get on with life honestly, isn’t it, in the 
place God gave you.’ 

Monsieur Gregoire approved of her sentiments entirely. 

‘With such feelings, my good woman, one rises above 
misfortune.’ 

At last Honorine and Melanie came down with the parcel. 
Cecile undid it herself and took out the two dresses. She added 
some scarves, and even stockings and mittens. It would all be a 
marvellous fit, and she hastened to get the maids to wrap up 



Germtnal 


96 

the clothes she had chosen; for her piano teacher had just 
arrived, so she pushed the mother and her children towards 
the door. 

‘We really are short of money,’ stammered La Maheude. ‘If 
we could just lay hands on a single hundred-sou piece .. 

She could hardly get the words out, for the Maheus were 
proud and were determined not to beg. Cecile looked anxiously 
at her father; but he refused point-blank, with a dutiful air. 

‘No, we don’t agree with that sort of thing. We cannot.’ 

Then their daughter, upset by the tragic expression on the 
mother’s face, wanted to shower the children with generosity. 
They were still staring at the brioche, so she cut off two slices 
to give to them. 

‘Here, this is for you.’ 

But then she took them back again, and asked the maids for 
some old newspaper. 

‘Wait, you must share it with your brothers and sisters.’ 

And under the tender gaze of her parents, she finally steered 
them out of the house. La Maheude’s poor kids, who didn’t 
have even a slice of bread to eat themselves, went away holding 
the brioche* respectfully in their cold, numb little hands. 

She dragged them back over the cobbles, looking neither at the 
empty fields, nor the black mud, nor the great, livid sky hanging 
over her head. As she was going back through Montsou, she 
marched determinedly into Maigrat’s and pleaded so fiercely that 
she finally made off with two loaves of bread, coffee, butter, and 
even her hundred-sou piece, for Maigrat also lent small sums of 
money. It wasn’t her he fancied, it was Catherine, as she realized 
when he advised her to send her daughter to collect the groceries. 
They would deal with that when the time came, if they had to. 
Catherine would belt him one if he crept up too close for comfort. 


CHAPTER III 

The clock on the little church of mining village Two Hundred 
and Forty was striking eleven. It was a brick chapel, where 
Father Joire came to say mass on Sundays. Beside it was 



Part II 


97 


another brick building, the school, where you could hear the 
repetitive chanting of the children, although the windows were 
closed because of the cold outside. Between the four large 
blocks of identical houses, the broad space that was divided up 
into little back-to-back gardens remained deserted; and these 
gardens, ravaged by winter, made a sorry sight, with their 
bare, clay soil sporadically defiled by a few late, stunted 
vegetables. People were preparing their soup, and the chimneys 
were smoking. Here and there a woman came into view 
somewhere along the terrace, opened a door, then disappeared 
inside. All along the street, the drainpipes dripped into the 
water-butts standing on the cobbled pavement, not because it 
was raining, but because of the heavy humidity in the grey air. 
And this village, built all of a piece in the middle of a vast 
plain, surrounded by its black roads as if by a mourning 
ribbon, had nothing more cheerful to show than the regular 
stripes of its red tiles, washed clean by the constant showers. 

On the way home La Maheude stopped off to buy some 
potatoes from the wife of a supervisor, who still had some of 
her own crop left over. Behind a curtain of rickety poplars, the 
only trees visible on this open ground, was an isolated group of 
buildings, comprising individual blocks of four houses, set in 
their own gardens. As the Company had reserved this new 
development for their deputies, the workers had dubbed this 
end of the village ‘Silk Stockings’; in the same vein they had 
called their own neighbourhood ‘Bailiffs’ Delight’, with a 
good-natured irony which made light of their poverty. 

‘Phew! here we are,’ said La Maheude, bundling her mud- 
spattered, worn-out children through the door before her and 
dumping her bulky packages. 

Estelle was screaming by the fireside, cradled in Alzire’s arms. 
When Alzire had run out of sugar, the only way she could think 
of to try to silence her was to pretend to suckle her. This pretence 
was often quite effective. But this time, although she had gone to 
the trouble of opening her dress and applying the baby’s mouth 
to her skinny, sickly eight-year-old breast, the child was furious 
at chewing on empty skin and getting nothing from it. 

‘Give her here,’ cried her mother, as soon as she had put 
everything down. ‘We won’t be able to hear ourselves think.’ 



98 


Germinal 


And when she had pulled from her bodice a breast as full as 
a wineskin, and the screaming brat had plugged herself in and 
suddenly fallen silent, they were at last able to talk. Otherwise 
everything was all right, the little housekeeper had kept the 
fire going, swept the floor, and tidied the room. And in the 
sudden silence, the grandfather could be heard snoring up¬ 
stairs, with the same regular rhythm that he had kept up all 
morning. 

‘What a lot of stuffl’ murmured Alzire, smiling at the 
provisions. ‘Pll make the soup, if you like, Mum.’ 

The table was piled high: there was a parcel of clothes, two 
loaves of bread, potatoes, butter, coffee, chicory, and half a 
pound of brawn. 

‘Oh, the soupP said La Maheude wearily. ‘I’d have to go 
and pick the sorrel and pull up the leeks ... No, I’ll make 
some for the men afterwards ... Put the potatoes on to boil, 
we’ll eat them with a bit of butter ... And the coffee, hey, 
don’t forget the coffee!’ 

But suddenly she remembered the brioche. She looked at 
Lenore and Henri, who were already rested and refreshed 
enough to have started fighting on the floor, and she saw that 
their hands were empty. Would you believe it, the greedy 
monkeys had already quietly finished off the brioche on the 
way home! She smacked them both, but Alzire, who was 
putting the cooking pot on the fire, tried to pacify her, 

‘Leave them alone. Mum. If it’s for my sake, you know I 
don’t like brioche very much. They must have been hungry 
from such a long walk.’ 

The clock struck twelve, and then they heard the galoshes of 
the children as they came home from school. The potatoes 
were cooked, the coffee, which was mixed with at least its own 
volume of chicory to make it go further, was bubbling tunefully 
through the filter. They had cleared one end of the table; but 
only the mother was using it, the three children were happy to 
eat off their knees; and all the while the little boy was eyeing 
the brawn with silent greed, excited by the sticky paper. 

La Maheude was drinking her coffee sip by sip, cupping the 
glass in her hands to warm them up, when old Bonnemort 
came down. Usually he got up later, and his lunch would be 



Part II 


99 


ready for him on the stove. But today he started grumbling, 
because there wasn’t any soup. Then, when his daughter-in- 
law replied that you didn’t always get what you wanted in life, 
he ate his potatoes in silence. From time to time he got up and 
went to spit politely into the cinders; then he sat huddled up 
in his chair with his head sunk on his chest, and concentrated 
on chewing his food slowly, moving it from one side of his 
mouth to the other, and staring into space. 

‘Oh, Mum, I forgot,’ said Alzire, ‘the next-door neighbour 
came round.’ 

Her mother broke in. 

‘She gets on my nerves!’ 

She bore La Levaque a lingering grudge, for she had cried 
poverty the day before so as not to lend her anything, and yet 
she knew full well that she was loaded at the time, because her 
lodger Bouteloup had just paid his fortnight’s rent. The village 
households didn’t go in for lending each other money. 

‘Oh, that reminds me,’ continued La Maheude, ‘wrap up a 
bit of coffee .., I’ll take it round to La Pierronne, I owe it her 
from the day before yesterday.’ 

And when her daughter had prepared the packet, she added 
that she would come straight back to put the men’s soup on 
to heat up. Then she went out with Estelle in her arms, leaving 
old Bonnemort slowly chewing his potatoes, while Lenore and 
Henri fought for the skins that had fallen on the floor. 

Instead of walking round by the road. La Maheude went 
straight across the gardens, to avoid being hailed by La 
Levaque; for her garden happened to back on to the Pierrons’, 
and there was a gap in the dilapidated fence between that 
allowed them to get through. The communal well for the four 
households was there. To one side, behind a clump of spindly 
lilacs, was what they called the hutch, which was a low shed, 
full of old tools, where they always kept a rabbit, to have one 
to eat on holidays. The clock struck one, which meant coffee¬ 
time, and not a soul could be seen at the doors or windows. 
There was only one man out digging his vegetable patch, 
doubtless a stoneman killing time waiting for his shift, and he 
didn’t even look up. But, as La Maheude reached the block of 
houses opposite, she was surprised to see a gentleman and two 



100 


Germinal 


ladies walking past the church. She stopped for a second, and 
recognized them: it was Madame Hennebeau, who was taking 
her guests, the decorated gentleman and the fur-coated lady, 
on a tour of the village. 

‘Oh, why ever did you bother.?’ exclaimed La Pierronne, 
when La Maheude had given her the coffee. ‘There was no 
hurry.’ 

She was twenty-eight years old, and was generally considered 
to be the village beauty. She was a brunette with a low 
forehead, big eyes, and fine lips: and she was smartly dressed 
to boot, as clean as the cat’s whiskers. She had a shapely 
bosom, since she hadn’t had any children. Her mother, old Ma 
Brule, the widow of a hewer who had died down the mine, had 
sent her daughter to work in a factory, swearing that she 
would never let her marry a coal-mining man, and now she 
lived in a permanent state of bad temper, after her daughter 
got married rather late on to Pierron, a widower if you please, 
who already had a little girl of eight. And yet the couple were 
perfectly happy, despite the tissue of tales woven around the 
husband’s complaisance and his wife’s lovers: they had no 
debts, they ate meat twice a week, and their house was so spick 
and span that you could use their saucepans for mirrors. And 
to add to their luck, because they knew the right people, the 
Company had authorized her to sell sweets and biscuits, which 
she displayed in jars on two shelves in her window. That 
meant a profit of six or seven sous a day, sometimes twelve on 
Sundays. And the only blots on all this happiness were the fact 
that old Ma Brule continued to scream fire and brimstone, 
spewing out her tireless revolutionary fury, fuelled by the urge 
to wreak vengeance on the bosses for the death of her man, 
and that little Lydie tended to collect more than her fair share 
of slaps in the course of their turbulent family life. 

‘Oh, aren’t we a big girl now!’ said La Pierronne, smiling 
and cooing at Estelle. 

‘Oh, you can’t believe the trouble they cause!’ said La 
Maheude. ‘You’re lucky you haven’t got any. At least you can 
keep your house clean.’ 

Although her own home was perfectly tidy, and she did the 
washing every Saturday, she cast jealous housewifely eyes on 



Part II 


lOI 


this beautifully light room, where there were even some pretty 
ornaments, like the gilt vases on the sideboard, the mirror, and 
the three framed prints. 

Meanwhile La Pierronne was drinking her coffee on her 
own, since her whole small family was at the pit, 

‘Do have a glass of coffee with me,’ she said. 

‘No, thanks. I’ve only just drunk my own.’ 

‘That doesn’t matter, does it.^’ 

And indeed it didn’t matter. And they both sat down and 
started slowly drinking. Their gaze slipped past the jars of 
biscuits and sweets, and lighted on the houses opposite, with 
their row of little curtained windows, whose greater or lesser 
whiteness betrayed their owners’ degree of housewifely virtue. 
The Levaques’ were very dirty, veritable dishcloths, which 
looked as if they had been used to wash up with. 

‘How can anyone live in such filth!’ murmured La 
Pierronne. 

Then La Maheude launched into an unstoppable tirade. Oh, 
if only she had a lodger like that Bouteloup, wouldn’t she have 
made the most of it for the housekeeping! When you knew 
how to manage them, lodgers were really good business, as 
long as you didn’t get into bed with them. And then the 
husband drank, beat his wife, and chased after the girls who 
sang in the pubs at Montsou. 

La Pierronne affected a profoundly disgusted look. Those 
singers gave you every disease in the book. One of them, at 
Joiselle, had infected a whole pitful of men. 

‘What surprises me is that you let your son go out with their 
daughter.’ 

‘Well, how do you think I could stop him.? . . . Their garden 
is next to ours. All summer Zacharie spent the whole time 
with Philomene under the lilacs, and they were at it all over 
the hutch—^you couldn’t draw water from the well without 
tripping over them.’ 

It was the usual story of promiscuity in the mining village, 
the boys and girls getting each other into trouble, going flat on 
their arses, as the saying went, on the low, sloping roof of the 
hutch, as soon as night fell. All the tram girls caught their first 
kids that way, except for those who took the trouble to walk all 



102 


Germinal 


the way to Requillart or to find somewhere to He down in the 
wheatfields. It didn’t really matter, they got married after¬ 
wards, only the mothers got angry when their boys started too 
soon, for a boy who got married stopped bringing his pay 
packet home to his parents. 

‘If I was you I’d try to have it over and done with,’ 
continued La Pierronne, ‘Your Zacharie’s given her a bun in 
the oven twice already, and they’ll go off and settle down 
somewhere else . .. Anyway, you’ve already lost your money 
on that one.’ 

La Maheude was furious, and clenched her fists. 

‘You listen to me: I’ll curse them if they get hitched ... 
Doesn’t Zacharie owe us any respect.^ Haven’t we spent money 
on him? Well, it’s his turn to pay us back, before he gets 
weighed down with a woman on his hands ... what would 
become of us, for heaven’s sake, if all our children went 
straight off to work for somebody else? We might as well drop 
dead straight away!’ 

But then she calmed down. 

‘I mean in general, of course, we’ll just have to see what 
happens ... Your coffee’s good and strong, isn’t it, you don’t 
do things by halves,’ 

And after another half-hour of gossiping, she slipped away, 
pleading that she hadn’t got the men’s soup ready yet. Outside 
the children were returning to school, a few women could be 
seen in their doorways, watching Madame Hennebeau, who 
was walking past one row of houses, pointing out the features 
of the village to her guests. Their visit was starting to create 
some excitement amongst the inhabitants. The tunnel worker 
stopped digging for a moment, and two disturbed hens cackled 
anxiously in their gardens. 

As La Maheude was going honie she bumped into La 
Levaque, who had gone out to catch Dr Vanderhaghen on his 
way past. He was one of the Company’s doctors, a small, 
harassed man, who gave his consultations on the run. 

‘Doctor,’ she said, ‘I can’t sleep a wink, I ache all over . .. 
we must have a talk about it, really,’ 

He was equally familiar with all his clients, and replied 
without stopping. 



Part II 


103 

‘Get along with you, my dear, you drink too much coffee, 
that's all’ 

‘But what about my husband?’ said La Maheude in her 
turn. ‘You said you would call in and see ... he’s still got 
those pains in his legs.’ 

‘Only because you’re wearing him out, get along with you!’ 

The women remained stock still, watching the retreating 
back of the doctor. 

‘Why don’t you come in,' said La Levaque, when she and 
her neighbour had both shrugged their shoulders in exaspera¬ 
tion. ‘You haven’t heard the news . .. And you must have a 
drop of coffee, won’t you, I’ve only just made it.’ 

La Maheude put up token resistance but easily succumbed. 
Go on, just a drop, so as not to offend her. And she went 
inside. 

The room was black with grime, the floor and the walls 
were spattered with grease, the sideboard and the table thick 
with muck; and a rank whiff of sluttishness caught in your 
throat. Sitting by the fireside, with both elbows on the table 
and his nose plunged in his dish, she saw Bouteloup, a heavily 
built but easy-going fellow, who looked younger than his 
thirty-five years. He was finishing off the remains of his broth. 
Little Achille, Philomene’s elder child, who was already over 
three years old, was standing beside him, watching him with 
the dumb pathos of a hungry animal The lodger, who was a 
tender man at heart, behind his wild black beard, popped a 
piece of his meat right into the child’s mouth from time to 
time. 

‘Wait for the sugar,’ said La Levaque, putting the brown 
sugar straight into the coffee-pot. 

She was six years older than him, hideous and worn out, 
with her breasts hanging down to her belly and her belly 
hanging down to her thighs. Her sagging face sprouted grey 
whiskers, and her hair was never combed. He had had her 
absent-mindedly, scrutinizing her no more than he did his 
soup, which often had hairs in it, or his bed, whose sheets did 
three months’ service at a stretch. She was part of the deal, 
and, as her husband would say, good friends mean good 
business. 



104 Germinal 

‘So, as I was saying,’ she went on, ‘they saw La Pierronne 
nosing round Silk Stockings last night. You can guess which 
gent was waiting for her behind Rasseneur’s, and they went off 
together along the canal ... eh, how about that, then, for a 
married woman!’ 

‘Heavens,’ said La Maheude. ‘Before he married her, Pierron 
used to give the deputy his rabbits, now he finds it cheaper to 
lend him his wife,’ 

Bouteloup burst out with a loud guffaw of laughter, dunked 
a bit of bread in the stew, and launched it into Achille’s 
mouth. The two women finished venting their feelings about 
La Pierronne, a flirt, no prettier than the others, but always 
examining her spots, washing herself, and putting on face 
cream. Anyway, she was her husband’s problem, if he liked his 
bread buttered that way. Some men were so ambitious they 
would wipe the boss’s bum, just to hear him say thank you. 
And they would have gone on all night if they hadn’t been 
interrupted by the arrival of a neighbour who brought in a 
nine-month-old kid, Desiree, Philomene’s youngest. The 
mother herself had her lunch at the screening shed, and 
arranged to have the little one brought over to her, so that she 
could give her the breast while she sat down on the coal for a 
moment. 

‘You know I can’t leave mine alone for a second, she starts 
screaming straight away,’ said La Maheude, looking at Estelle, 
who had fallen asleep in her arms. 

But she didn’t manage to avoid the show-down she had seen 
looming up for some time now in the whites of La Levaque’s 
eyes. 

‘Look here, isn’t it time we tried to get this thing settled.^’ 

At first both mothers had been in agreement about not 
allowing the marriage, without even needing to discuss it. If 
Zacharie’s mother wanted to keep on pocketing her son’s 
fortnightly pay packet, Philomene’s mother was equally ob¬ 
sessed by the idea of not losing her daughter’s. There was no 
hurry. La Levaque had even preferred to stay at home and 
look after the baby as long as there was only one of them; but 
now he had started to grow up and share their food, and 
another baby had turned up, she found she was losing out on 



Part II 


105 

the deal; and, since she had no intention of subsidizing them, 
she had become a fervent advocate of marriage. 

‘Zacharie has made his choice, there’s nothing stopping 
them ... When do you fancy.^’ 

‘Let’s leave it for the fine weather,’ replied La Maheude, 
embarrassed. ‘These things are a nuisance! As if they couldn’t 
have waited to be married before they got together! ... I give 
you my word. I’d strangle Catherine, if I found she’d been 
fooling around.’ 

La Levaque shrugged her shoulders. 

‘Don’t worry, she’ll do it same as everyone else!’ 

Bouteloup, with the relaxed air of a man thoroughly at 
home, searched the dresser looking for bread. Some half-peeled 
vegetables for Levaque’s soup, potatoes and leeks, were strewn 
over the end of the table, where they had been started and 
abandoned again ten times over during La Levaque’s endless 
gossiping. She had just got back to work once more, however, 
when she dropped everything yet again in order to take up her 
station by the window. 

‘What have we here ... Hey! It’s Madame Hennebeau with 
some people. And they’re going in to see La Pierronne.’ 

With that, the two of them fell to criticizing La Pierronne 
again. Oh! you could count on it, as soon as the Company 
brought any people to visit a miners’ village, they took them 
straight round to her house, because it was clean. And you 
could bet they didn’t let on about the business with the 
overman. It’s easy enough to keep clean and tidy when you 
have lovers who earn three thousand francs and have their 
heating and rent paid for them, not to mention the sweeteners. 
But even if it did look clean on top it wasn’t so clean if you 
looked underneath. And all the time the visitors were in the 
house opposite, they held forth. 

‘They’re coming out now,’ said La Levaque at last. ‘They’re 
doing the rounds ... Look out, dear, I think they’re coming to 
see you.’ 

La Maheude was terror-stricken. Who could tell whether 
Alzire had remembered to wipe the table.? Not to mention her 
soup, which wasn’t ready either! She stammered out her goodbye 
and fled, running straight home without looking to left or to right. 



io6 Germinal 

But everything was spick and span. Seeing that her mother 
had failed to return, Alzire had decided to make the soup. She 
had donned a tea towel for an apron, pulled up the last leeks 
from the garden, picked some sorrel, and she was at that 
moment in the process of cleaning the vegetables, while a large 
cauldron of bath water was heating on the fire, for the men 
when they got home. Henri and Lenore were behaving them¬ 
selves, for once, putting all their energy into tearing up an old 
calendar. Old Bonnemort was smoking his pipe in silence. 

Just as La Maheude was catching her breath, Madame 
Hennebeau knocked. 

‘You don’t mind, do you, my good woman.?*’ 

She was a tall, blonde woman in her forties, slightly heavy 
but splendidly blooming. She made a good attempt at an 
affable smile, and managed rather well to conceal her fear of 
dirtying the bronze silk outfit that she was wearing under her 
black velvet cape. 

‘Come in, come on in,’ she repeated to her guests. ‘Nobody 
minds ... Look, isn’t this one clean, too? And the good 
woman has seven children! ... All our households are like this 
... As I said, the Company lets them the house for six francs a 
month. There’s a large room downstairs, two bedrooms up¬ 
stairs, a cellar and a garden.’ 

The decorated gent and the fur-coated lady, fresh off the 
train from Paris that morning, stared vacantly round the room, 
showing by their expressions that they were out of their depth 
in this stark and unfamiliar world. 

‘And a garden,’ repeated the lady. ‘But it’s divine, one could 
really live here!’ 

‘We give them more coal than they can burn,’ Madame 
Hennebeau went on. ‘A doctor visits them twice a week; and, 
when they are old, they get pensions, although nothing is 
deducted from their wages.’ 

‘It’s Eldorado! The promised land!’ murmured the gentle¬ 
man, enchanted. 

La Maheude had hastened to offer them chairs, but the 
ladies declined. Madame Hennebeau was already bored, al¬ 
though she had been amused for a moment to forget her weary 
exile and act the role of safari guide; but she was soon repelled 



Part II 


107 


by the stale odour of poverty, despite the carefully selected 
cleanliness of the houses where she ventured. Besides, she only 
ever repeated snatches of things she had heard people say, 
never bothering to understand this race of workers, who toiled 
and suffered so close by her side. 

‘What lovely children,’ murmured the lady, who thought 
they were dreadful, with their oversized heads and their matted, 
straw-coloured hair. 

Then La Maheude had to tell them their ages, and they 
asked her about Estelle, to be polite. As a mark of respect old 
Bonnemort had taken his pipe out of his mouth; but they still 
found him disturbing enough, he was so ravaged by his forty 
years down the pit, with his stiff legs and his broken frame and 
his ashen face. Just then, he was seized by a violent fit of 
coughing, so he thought he had better go outside and spit, in 
case the black phlegm upset the visitors. 

Alzire was the main attraction. What a pretty little house¬ 
wife, with her tea towel! They complimented the mother on 
having a little girl who was so sensible so young. And no one 
mentioned her hump, although they did keep sneaking looks of 
embarrassed compassion at the poor little cripple. 

‘Well then,’ Madame Hennebeau concluded, ‘if they ask you 
about our mining villages when you get back to Paris, you 
know what to say. Never a voice raised in anger, traditional 
family morality, everyone healthy and happy as you can see, a 
place where you could go for a holiday, just for the fresh air 
and the peace and quiet.’ 

‘It’s marvellous, too marvellous!’ cried the gentleman, with 
a final burst of enthusiasm. 

They left with an air of enchantment, as if they had just 
seen a fairground side-show, and La Maheude saw them to the 
door, then waited there while they walked slowly away, talking 
at the top of their voices. The streets had filled with people, 
and they had to walk through groups of women, who had been 
attracted by the news of their visit, which they broadcast from 
house to house. 

La Levaque, for instance, had intercepted La Pierronne at 
her front door, when she rushed up out of curiosity. Both 
claimed to be disagreeably surprised. Well, whatever next, 



io8 Germinal 

were they going to spend the night there, at the Maheus’? 
There wasn’t that much to see there, surely. 

‘Always broke, despite what they earn! Heavens, when you 
can’t control yourselfl’ 

‘I’ve just heard that she went this morning to see the 
bourgeois at La Piolaine, and Maigrat who refused to give 
them any bread has given her some now ... you know what 
Maigrat wants to be paid with.’ 

‘Nothing she’s got to offer, I reckon, you’d have to be pretty 
desperate .,. It’s Catherine he wants it from.’ 

‘Oh, just think, you wouldn’t believe the cheek, she told me 
just now that she’d strangle Catherine if she caught her at 
it! . .. As if that great oaf Chaval hadn’t had her flat on her 
arse on the hutch ages ago!’ 

‘Shh!... Here they come.’ 

La Levaque and La Pierronne, affecting the courteous air of 
the discreetly incurious, contented themselves with watching 
the visitors leave out of the corner of their eyes. Then they 
made urgent signs to La Maheude, who was still carrying 
Estelle in her arms. And all three watched motionless while 
the well-dressed backs of Madame Hennebeau and her guests 
receded into the distance. As soon as they were about thirty 
paces away, the gossiping started up again more furiously than 
ever. 

‘They’ve got a gold mine on their backs, worth more than 
they are, I reckon!’ 

‘You bet... I don’t know the stranger, but I wouldn’t give 
tuppence for the one from round here, despite all the fine flesh 
on her. I’ve heard plenty of stories ...’ 

‘Eh.? What stories.?’ 

‘They say she has men, you know! ... First there’s the engi¬ 
neer ...’ 

‘That weedy little runt! ... Oh, he’s too skinny, she’d lose 
him in the bedclothes.’ 

‘Why should you care, as long as it keeps her happy.? ... I 
have my doubts, you know, when I see a lady who looks so 
snooty that she’s never satisfied wherever she is . .. Look at 
her sticking out her backside as if she despised the lot of us. Is 
that decent?’ 



Part II 


109 


The tourists were moving away at the same slow pace, still 
talking, when a carriage, a barouche in fact, came down the 
road and drew up in front of the church. A gentleman of about 
forty-eight, wearing a tightly buttoned black frock coat, got 
out. His complexion was very dark, and he had a severe, 
formal expression. 

‘The husband!’ murmured La Levaque, lowering her voice 
as if he could hear her, gripped by the hierarchical fear that 
the manager inspired in his 10,000 workmen. ‘But it’s true, 
you can see from his face he’s a cuckold, can’t you!’ 

By now the whole village had come outside. As the curiosity 
of the women increased, the groups came closer together and 
merged into a crowd; while bands of snotty-nosed kids hung 
about the roadside gawping. At one moment even the school¬ 
teacher’s pale face popped up over the school hedge. In the 
middle of the gardens, the man who had been digging stood 
still with his foot on his spade, staring wide-eyed. And the 
murmur of their gossiping gradually grew into a rustling noise, 
like the wind blowing through dry leaves. 

It was mainly in front of La Levaque’s door that the 
meeting had congregated. Two women had come round, then 
ten, then twenty. La Pierronne fell cautiously silent, now that 
there were too many ears listening. La Maheude, who was one 
of the most sensible, was also content just to watch; and in 
order to pacify Estelle, who had woken up and started scream¬ 
ing, she had calmly taken out her maternal breast, which hung 
there in broad daylight like a cow’s udder, distended by its 
bountiful flow of milk. When Monsieur Hennebeau had seated 
his ladies in the back of his carriage, and whisked them off 
towards Marchiennes, there was a last explosion of chattering 
voices. The women gesticulated, and talked too volubly to 
listen, creating a commotion reminiscent of an ant-hill in an 
emergency. 

But the clock struck three. The stonemen, Bouteloup and 
the others, had gone. Suddenly, the first colliers hove into 
view around the church corner on their way back from the pit, 
with their black faces and soaking clothes, hunching their 
shoulders and hugging their chests. Their arrival sent a flurry 
of panic through the crowd, and all these housewives ran off 



no 


Germinal 


home, upset at having been caught in the act of over-indulging in 
coffee and gossip. And on all sides there arose the same anxious 
lament, as they knew the trouble they had let themselves in for: 
‘Oh, my God, my soup! My soup isn’t even ready yet!’ 


CHAPTER IV 

When Maheu got home, after leaving Etienne at Rasseneur’s, 
he found Catherine, Zacharie, and Jeanlin already seated round 
the table finishing their soup. When they got back from the pit 
they were so hungry that they ate in their damp clothes before 
even cleaning themselves up, and nobody waited, the table was 
laid from morning to night, there was always someone there 
swallowing his rations, depending on the time of his shift. 

As soon as he came through the door, Maheu noticed the 
provisions. He said nothing, but his worried face lit up. All 
morning he had been plagued by the thought of the empty 
cupboard, the house with no coffee or butter, it had racked 
him with sudden pangs while he was hacking at the seam in 
the suffocating heat of the coal-face. How would his wife have 
got on.^ And what was to become of them if she returned 
empty-handed.? And now, he saw that they had everything 
they needed. She would explain later. He laughed with relief. 

Catherine and Jeanlin had already left the table and were 
drinking their coffee standing up; while Zacharie, who still felt 
empty after the soup, cut himself a large slice of bread and 
covered it in butter. Of course he had seen the brawn on the 
plate; but he didn’t touch it; if there was only one portion of 
meat, then it was for Father. They had all chased their soup 
down with a great gulp of cold water, the fine clear drink that 
marked the end of the fortnight. 

‘I haven’t got any beer,’ said La Maheude when Father had 
taken his turn to sit at the table. ‘I wanted to keep a bit of 
money over ... But if you want some, the little one can run 
and get you a pint.’ 

He looked at her and beamed. She even had some money 
left over as well! 



Part II 


in 


‘No, no need/ he said. ‘Pve had a glass already, thanks.' 

And slowly but surely Maheu started to swallow the mixture 
of bread, potatoes, leeks, and sorrel, eating it straight out of 
the brimming bowl which he used as a dish. La Maheude, still 
holding Estelle in her arms, helped Alzire make sure that he 
had everything he wanted, pushed the butter and the pork 
within his reach, and put his coffee back on the stove to keep it 
nice and warm. 

Meanwhile, beside the fire, the ablutions commenced, in a 
half-barrel converted into a bath-tub. Catherine, who went 
first, had filled it with lukewarm water; and she took her 
clothes off with no embarrassment, first her cap, then her 
jacket, her breeches, and finally her shirt, as she had ever since 
she was eight years old, a habit she had grown up with without 
seeing anything wrong in it. She did turn her body towards 
the fire, however, then she rubbed herself vigorously with a 
piece of black soap. Nobody watched her; even Lenore and 
Henri were no longer curious to see what she looked like. 
When she was clean, she went upstairs stark naked, leaving her 
soaking shift and her other clothes in a heap on the floor. But 
then a quarrel broke out between the two brothers. Jeanlin had 
quickly leapt into the tub, arguing that Zacharie was still 
eating; and the latter pushed him aside and claimed that it was 
his turn first, shouting that he might be kind enough to let 
Catherine take her dip first, but he didn't want to swim in that 
urchin's dishwater, especially as, by the time he had finished 
with the water, you might as well fill the school ink-wells with 
it. In the end they got washed together, both facing the fire 
too, and they even lent each other a hand to scrub their backs. 
Then, like their sister before them, they went upstairs stark 
naked. 

‘What a mess they make!' muttered La Maheude, picking 
their clothes up off the floor and hanging them up to dry. 
‘Alzire, mop up a bit, will you.?' 

But the sound of an uproar on the other .side of the wall cut 
short her complaint. There was a man swearing and a woman 
crying, then the whole din of battle, including some dull thuds 
which sounded like someone kicking a sack of potatoes. 

‘La Levaque's facing the music,’ stated Maheu calmly, as he 



II2 


Germinal 


scraped the bottom of his bowl with his spoon. ‘It’s odd, 
Bouteloup claimed the soup was ready.’ 

‘Like hell it was,’ said La Maheude. ‘I saw the vegetables on 
the table, she hadn’t even peeled them.’ 

The shouts and cries got louder, something lurched violently 
against the wall, making it shake, then a long silence fell. Then 
the miner, swallowing his last spoonful, concluded with an air 
of impartial justice: 

‘It’s fair enough, if the soup wasn’t ready.’ 

And when he had drunk a full glass of water, he started on 
the brawn. He cut it into square pieces, spearing them on his 
knife and eating them on his bread without a fork. Nobody 
spoke while Father was eating. He himself fell silent while he 
was busy satisfying his hunger; although he didn’t recognize 
Maigrat’s usual cold meat, and thought it must have come 
from somewhere else; he didn’t ask his wife any questions. He 
just asked whether the old man was still asleep up there. No, 
Grandfather had already gone out for his usual walk. And 
silence reigned again. 

But the smell of meat had alerted Lenore and Henri, who 
looked up from their game of making rivers with the spilled 
bathwater. They both came and stood beside their father, the 
little boy in front. Their eyes followed the fate of every morsel, 
watching hopefully as it left the dish, and observing tragically 
its demise in their father’s mouth. After a while, he noticed 
that they were pale with greed and were licking their lips. 

‘Have they had some.^’ he asked. 

And when he saw his wife hesitate, he said: 

‘You know I don’t like to be unfair. It spoils my appetite to 
see them hanging around me begging.’ 

‘Yes, they damn well have,’ she shouted angrily. ‘Of course, 
if you listen to them you’d give them your share and everyone 
else’s, and they’d stuff their faces till they burst ... It’s true, 
isn’t it, Alzire, we’ve all had some brawn?’ 

‘Of course we have, Mum,’ replied the little hunchback, 
who on great occasions like this could lie with all the sang¬ 
froid of a grown-up. 

Lenore and Henri were dumbstruck with emotion, disgusted 
by such spectacular mendacity, when they would have been 



Part II 113 

whipped if ever they didn’t tell the truth. Their little hearts 
beat furiously, and they were sorely tempted to protest, to say 
that they weren’t there, personally, when the others had had 
theirs. 

‘Be off with you then!’ continued their mother, who shooed 
them away to the other end of the room. ‘You should be 
ashamed to be nosing around your father’s plate like that. And 
even if he was the only one to have some, why shouldn’t he, he 
does all the work, doesn’t he, while you little layabouts do 
nothing all day but spend our money, piles of it, more than 
your weight in gold!’ 

Maheu called them back to his side. He sat Lenore down on 
his left knee and Henri on his right; then he turned the rest of 
his lunch into a picnic, cutting the brawn into little pieces, one 
for you, one for me. The children were delighted and wolfed it 
all down. 

When he had finished he said to his wife: 

‘No, don’t serve the coffee yet. I’m going to get washed first 
, , . And lend me a hand to get rid of the dirty water.’ 

They grabbed hold of the handles of the tub, and were 
emptying it into the gutter outside the door, when Jeanlin 
came downstairs, wearing dry clothes, a faded woollen jacket 
and breeches which were too big for him, having already done 
their share of service for his brother. Seeing him trying to slip 
through the open door on the sly, his mother stopped him. 

‘Where are you going.^’ 

‘Out.’ 

‘Out where.^ .. . Listen, you can go and gather some dande¬ 
lion leaves for the salad this evening. Hey, are you listening, if 
you don’t bring the dandelion leaves back. I’ll give you what 
for.’ 

‘Oh, all right.’ 

Jeanlin went off with his hands in his pockets, dragging his 
feet, swaying his skinny, rickety ten-year-old hips as if he were 
a mature miner. Then Zacharie came down, more neatly 
dressed, sporting a tight black woollen sweater with blue 
stripes. His father shouted out to him not to be late home, and 
he nodded his head as he left, but without removing his pipe 
from between his teeth. 



114 


Germinal 


Once again the tub was filled with warm water. Maheu was 
already slowly peeling his jacket off. Alzire caught her mother’s 
eye and took Lenore and Henri to play outside. Father didn’t 
like getting washed in the tub surrounded by the rest of the 
family, although lots of the other men in the village didn’t 
mind. Not that he had anything against it, he just said that it 
was all right by him if the children wanted to splash around 
together. 

‘What are you doing up there?’ La Maheude shouted 
upstairs. 

‘I’m mending my dress, I tore it yesterday,’ Catherine 
answered. 

‘That’s all right... Don’t come down, your father’s getting 
washed.’ 

So Maheu and his wife were alone. She had decided to put 
Estelle down on a chair, and by some miracle the baby was 
pleased to be by the fireside, and didn’t scream, but merely 
turned her mindless little infant eyes towards her parents. 
Maheu squatted quite naked in front of the tub, dipping his 
head in first, when he had finished scrubbing it with the black 
soap whose constant use from generation to generation turns 
the hair of a whole race of miners into a discoloured, yellow 
thatch. Then he got into the water, smeared soap over his 
chest and stomach, arms and thighs, and scrubbed away 
energetically with both hands. His wife stood watching him. 

‘You know,’ she started, ‘I saw the look on your face when 
you came in ... You were worried, weren’t you? You weren’t 
half relieved when you saw the groceries ... Can you believe 
it, the bourgeois at La Piolaine wouldn’t cough up a single 
sou. Oh, they were kind enough, they’ve given us clothes for 
the little ones, and I felt too ashamed to ask for money, the 
words just stick in my throat.’ 

She broke off for a moment, to wedge Estelle more securely 
in the chair, in case she fell off. Father continued to rub 
away at his skin, not wanting to spoil the story by asking 
any questions, despite his curiosity, patiently waiting to be 
enlightened. 

‘And you know Maigrat had already turned me down, point 
blank, just like I was a dog he was kicking out ... Guess how 



Part II 


cheerful I felt! Woollen clothes keep you warm, but you can’t 
eat them, can you?’ 

He looked up, and still said nothing. Nothing from La 
Piolaine, nothing from Maigrat, so how come? But as usual she 
merely roiled up her sleeves, and started washing his back and 
the other bits that were hard to reach. Besides, he enjoyed it 
when she covered him in soap, and then rubbed him all over 
till her wrists were aching. She picked up the soap and 
pummelled his shoulders, while he tensed his muscles to resist 
the pressure. 

‘So, back I went to Maigrat, I told him what I thought, I 
really told him ... I said he must be made of stone, and he’d 
come to a sticky end, if there was any justice in this world ... 
He didn’t like that much, he looked the other way, he would 
have liked to escape . . .’ 

She moved down the back to the buttocks; then swept 
onwards into the nooks and crannies, leaving not an inch of his 
body unscrubbed, making him shine like her three saucepans 
when she did her Saturday spring cleaning. But she got 
terribly hot and sweaty from lathering away with her arms, all 
shaken and breathless, so that her words came out in fits and 
starts. 

‘Anyway, he called me an old leech . ., We’ve got enough 
bread to last till Saturday, and best of all, he lent me a 
hundred sous ... I got the butter and the coffee and the 
chicory from him, and I was even going to get the cold meat 
and the potatoes, but I saw he was getting annoyed ... Seven 
sous for the brawn, and eighteen for the potatoes, so Fve got 
three francs seventy-five left over for a stew and some boiled 
beef... Well, I didn’t waste my day, did I?’ 

Then she wiped him dry, patting away with a towel at the places 
which stayed obstinately wet. He was enjoying this, and, without 
stopping to worry about the extra debt they were laying up for the 
morrow, burst out laughing and grabbed her in his arms. 

‘Let me go, you big silly! You’re soaking, you’re getting me 
wet ... The only thing is, I hope Maigrat hasn’t got the 
wrong idea . . .’ 

She was going to mention Catherine, but she stopped. Why 
bother Father with it? She’d never hear the end of it. 



ii6 Germinal 

‘What idea?’ he asked. 

‘Like taking us for a ride^ of course! We must get Catherine 
to check the bill twice over.’ 

He grabbed hold of her again, and this time refused to let 
go. The bath always finished this way, she excited him with 
her brisk rubbing, then by patting him all over with towels, 
which tickled the hairs on his arms and his chest. In fact this 
was the time when his workmates in the village usually started 
fooling around, only to find themselves fathering more children 
than they intended. At night you had the whole family under 
your feet. He pushed her towards the table, teasing her, he’d 
been waiting all day for a nice bit of pudding, as he called it, 
and a free helping at that. And she pretended to struggle, all 
part of the game, with her stomach and her breasts softly 
heaving. 

‘For heaven’s sake, what a silly! With Estelle watching us! 
Wait till I turn her head the other way.’ 

‘Oh, heavens, do you think they know what’s going on at 
three months old?’ 

When they had finished, Maheu simply put on some dry 
breeches. His little treat, when he was nice and clean and had 
had his bit of fun with his wife, was to leave his chest bare for 
a while. His pale skin, as white as that of an anaemic girl, was 
covered in tattoo marks scraped and scored by the coal, 
‘cuttings’, as the miners call them; and he displayed them 
proudly, flexing his strong arms and broad chest, which 
gleamed like blue-veined marble. In summer, all the miners 
sat out on their doorsteps like this. Despite the day’s wet 
weather, he even went outside for a moment, to exchange 
ribald remarks with another bare-chested neighbour, on the 
other side of the gardens. Other men came out too. And the 
children, who had been playing on the pavements, looked up, 
and laughed with pleasure at the sight of all this tired flesh 
released from work and at last allowed to breathe in some fresh 
air. 

While he was drinking his coffee, and still had no shirt on, 
Maheu told his wife how the engineer had got mad about the 
timbering. He was calm and relaxed, and he nodded his head 
in approval of La Maheude’s wise counsel, for she was always 



full of good advice on these occasions. She always maintained 
that there was no point in butting your head up against the 
Company. Then she told him about Madame Hennebeau’s 
visit. Although neither of them said so, they both felt proud of 
it. 

‘Can we come down.^’ asked Catherine from the top of the 
stairs. 

‘Yes, it’s all right, your father’s getting dried.’ 

Their daughter was wearing her Sunday dress, an old one 
made of bright blue poplin, already faded and worn at the 
pleats. She had put on a very plain black tulle bonnet. 

‘Well, you’re all dressed up .. . Where are you going, then.^’ 

‘I’m going to Montsou to buy a ribbon for my bonnet ... 
I’ve taken the old one off, it was too dirty.' 

‘So you’ve got some money, then.?*’ 

‘No, but Mouquette has promised to lend me ten sous.’ 

Her mother let her go. But when she reached the door she 
called her back, 

‘Listen, don’t go and buy your ribbon from Maigrat ... 
he’ll only rip you off and he’ll think we’re rolling in money.’ 

Her father, who was squatting in front of the fire to dry his 
neck and armpits quicker, merely added: 

‘And try not to be out on the streets after dark.’ 

That afternoon Maheu was busy in the garden. He had 
already sown his potatoes, beans, and peas, and the previous 
day he had heeled in his cabbages and lettuce plants, which he 
was now ready to prick out. This patch of garden kept them in 
vegetables, except for potatoes, which they never had enough 
of. In fact he was very good at growing things, and even 
managed to grow artichokes, which the neighbours thought he 
did just to show off. While Maheu was preparing his trench, 
Levaque came to smoke a pipe in his own patch, admiring the 
cos lettuce that Bouteloup had planted that morning; for 
without the lodger’s energetic spade work, there would have 
been nothing growing there but nettles. And they started to 
chat over the fence. Levaque, refreshed and reinvigorated after 
beating his wife, tried in vain to persuade him to come round 
to Rasseneur’s. Look, he wasn’t afraid of a pint of beer, was 
he? They’d play a round of skittles, they’d stop and say 



ii8 Germinal 

hallo to their mates^ then they’d come back home for dinner. 
That’s what life was all about, after a day down the pit. Maheu 
wasn’t saying that there was anything wrong with it, but he 
stuck to his guns, because if he didn’t prick out his lettuces, 
they would be dead by the morning. But his real motive for 
refusing was thrift—^he didn’t want to have to ask his wife for 
as much as a farthing out of the change from the hundred 
sous. 

The clock was striking five when La Pierronne came to see 
if it was Jeanlin that her Lydie had gone off with. Levaque 
replied that something like that must have happened, for 
Bebert had disappeared too, and the two ruffians were always 
up to their tricks together. When Maheu had calmed them 
down, explaining about the dandelion salad, he and his mate 
started to taunt the young woman, with good-humoured coarse¬ 
ness. She protested, but didn’t depart, for she was secretly 
excited by their rude language, although it had her gasping for 
breath and screaming for mercy. She soon received succour in 
the shape of a thin woman, stammering with fury like a 
clucking hen. Other women, further down the street, came to 
their doors and shouted out protests in sympathy. Now school 
was over, and all the brats were wandering around, there was a 
swarm of little creatures tumbling about, whining and fighting; 
while the fathers who hadn’t gone to the pub formed little 
groups of three or four, found a wall to shelter behind, 
squatted down on their heels as if they were at the bottom of 
the mine, and stayed there smoking their pipes, exchanging 
only the occasional word. La Pierronne departed in a fury, 
after Levaque had tried to pinch her thighs to see if the flesh 
was firm; and he decided to go off to Rasseneur’s on his own, 
since Maheu was still planting away. 

The day suddenly drew in, and La Maheude lit the lamp, 
annoyed that neither her daughter nor her boys had returned. 
She might have bet on it: you could never get them together 
for the one meal where she could have had everyone round the 
same table. And then she was waiting for the dandelion leaves, 
too. How could he be picking anything at this time of night, it 
was black as pitch, the stupid little brat! The salad would have 
gone so well with the ratatouille that she had put to simmer on 



Part II 


119 


the stove, made of potatoes, leeks, and sorrel chopped up with 
fried onion! The whole house wallowed in the rich smell of 
fried onion, which soon turns rancid, impregnating the bricks 
of the village with noxious vapours so strong that your nostrils 
are assailed by the violent odour of this poor man’s cuisine 
from miles away across the country, 

Maheu left the garden as night was falling. He slumped 
down into a chair straight away, resting his head against the 
wall. As soon as he sat down in the evening he fell asleep. The 
cuckoo clock struck seven, Henri and Lenore had just broken a 
plate through insisting on helping Alzire lay the table, when 
old Bonnemort arrived back first, in a hurry to have his dinner 
and return to the pit. So La Maheude woke Maheu. 

‘Oh well, let’s eat, what the hell .. . They’re old enough to 
find their way back home. But it’s a shame about the salad.’ 


CHAPTER V 

At Rasseneur’s, fitienne had eaten his soup and gone upstairs 
to the narrow attic bedroom, overlooking Le Voreux, which 
was going to be his home. He had fallen on to his bed fully 
clothed, numb with fatigue. He had not slept more than four 
hours in the past two days. When he awoke, night was falling, 
and for a moment he lay dazed, not recognizing where he was; 
he felt so dizzy, and his head seemed so heavy, that he had to 
force himself to struggle to his feet, feeling he ought to go out 
and get some fresh air before having dinner and retiring for 
the night. 

Outside the weather had become milder and milder, the sooty 
sky was turning a copper colour, and lowering with the threat of 
one of those endless falls of rain that the Nord is known for, and 
whose imminent arrival you could sense in the warm, damp air. 
The darkness swept down, drowning the furthest points of the 
plain in great misty swathes. Over this huge sea of reddish earth, 
the low sky seemed to be dissolving into black dust, with not a 
breath of air left to enliven the darkness. The whole scene was as 
sad, wan, and lifeless as the grave. 



120 


Germinal 


Etienne set off walking nowhere in particular, with no 
thought in mind other than shaking off his feverish headache. 
When he reached Le Voreux, already difficult to distinguish in 
its murky lair, especially since none of the lanterns had yet 
been lit, he stopped for a moment, to watch the workers from 
the day shift emerge. It must have just struck six o’clock, for 
whole groups of labourers, onsetters, and stablemen were 
leaving, mingling with the blurred figures of the sorting girls, 
who could be heard laughing in the shadows. 

First came old Ma Brule and her son-in-law Pierron. She 
was scolding him because he had not supported her in a 
dispute with one of the supervisors over her tally of stones. 

‘Oh, you weak-kneed weed! How can you call yourself a 
man if you bow and scrape to one of those bastards who bleed 
us to death!’ 

Pierron followed her quietly without answering. Finally he 
said: 

‘So I suppose I was meant to jump at the boss and hit him. 
Thanks a lot, for all the good that would do usl’ 

‘Well, bend over and offer him your arse then!’ she shouted. 
‘God! If my daughter had only listened to me ... It’s not 
enough for them to have killed her father, perhaps you expect 
me to thank them as well. No, you listen to me. I’ll have their 
guts in the end!’ 

Their voices faded away, and Etienne watched her disappear, 
with her aquiline nose and straggling white hair, and her long, 
thin arms flailing wildly. But he pricked up his ears at the 
conversation of two young lads behind him. He had recognized 
the voice of Zacharie, who had been waiting there, and had 
just been hailed by his friend Mouquet. 

‘Are you coming.?’ asked Mouquet. ‘We’re going to get a 
slice of bread, then we’re off to the Volcan.’ 

‘Not yet. I’m busy.’ 

‘Doing what.?’ 

The labourer turned round and saw Philomene coming out 
of the screening shed. He thought he understood. 

‘Oh, I see . .. Okay, I’ll go on ahead.’ 

‘Yes, I’ll catch you up.’ 

As Mouquet went off, he met his father, old Mouque, who 



Part II 


I 2 I 


was also leaving Le Voreux; the two men simply said good¬ 
night to each other, and the son took the high road while his 
father went down by the canal. 

Zacharie had already dragged Philomene down the same, 
lonely path, despite her reluctance. She was in a hurry, next 
time maybe; and they argued together like an old married 
couple. It wasn’t much fun only ever seeing each other out¬ 
doors, especially in the winter, when the ground is wet and 
there isn’t even any wheat in the fields to bed down in. 

‘No, it’s not for that,’ he muttered impatiently. ‘There’s 
something I want to tell you.’ 

He put an arm round her waist, and led her gently along 
with him. Then, when they were in the shadow of the slag- 
heap, he asked her if she had any money. 

‘What for?’ she asked. 

Then he launched into a confused story about a debt of two 
francs which would be the ruin of his family. 

‘Get lost! ... I saw Mouquet, you’re off to the Volcan 
again, where they have those dirty chorus girls.’ 

He denied the charge, crossing his heart and giving his word 
of honour. But then, when she shrugged her shoulders, he 
suddenly said: 

‘You can come with us, if you like . ., you can see I’ve got 
nothing to hide. What would I want a chorus girl for? ... 
D’you want to come?’ 

‘What about the baby?’ she replied. ‘How can I go anywhere 
with a baby crying all the time ., . Let me go back, I bet 
they’re rowing at home.’ 

But he caught hold of her, and pleaded with her. Come on, it 
was so as not to look silly in front of Mouquet, he had promised 
him. A man couldn’t go to bed early every night like a rooster. 
She gave in, and turned up one of the flaps of her jacket, snapped 
the thread with her nail and pulled out several ten-sou pieces 
from under the hem. She was afraid of being robbed by her 
mother, so she hid there what she earned from overtime at the pit. 

‘Look, I’ve got five,’ she said. ‘I can give you three, if you 
like .., But you must promise me you’ll persuade your mother 
to let us get married. I’ve had enough of this life of hanging 
around waiting! And even then my Mum counts the cost of 



122 Germinal 

every mouthful of food that I swallow .. . Swear you will, then 
you can have it/ 

She was a sickly, gangling, apathetic girl, who spoke in 
lifeless tones. She was fed up with the life she was leading. He 
swore blind that it was a promise, honest to God; then, when 
he had the three coins safely in his hand, he kissed her and 
tickled her, making her laugh, and he would have gone all the 
way there and then, up against the side of the slag-heap that 
had become a familiar winter bedroom for the jaded couple, if 
she hadn’t kept saying no, for it wouldn’t give her the slightest 
pleasure. She went back to the village on her own, while he cut 
across the fields, to catch up with his mate. 

Etienne had been following them absent-mindedly at a 
distance without understanding, thinking that it was an ordi¬ 
nary date. The pit girls were precocious; and he remembered 
the working girls at Lille that he used to meet behind the 
factories, those gangs of immoral fourteen-year-olds, whom 
poverty had already corrupted. But he was more surprised by 
the next encounter he made. He stopped dead. 

There, at the bottom of the slag-heap, in a hollow between 
some large fallen rocks, was Jeanlin, roughly berating Lydie 
and Bebert, who were seated on either side of him. 

‘Hey? What did you say? ... You’ll both get a smack in the 
eye if you argue ... Whose idea was it, anyway?’ 

And Jeanlin had indeed had an idea. After spending an hour 
wandering along the canal and wading into the meadows 
gathering dandelion leaves with the two others, he had just 
realized, when sizing up the mass of greenery, that they’d 
never get through all that salad at home; so, instead of going 
back to the village, he had gone to Montsou, taking Bebert to 
keep watch, and sending Lydie in to ring on the doors of the 
posh houses, to sell them the dandelion leaves. Armed with 
experience beyond his years, he argued that girls could sell 
whatever they wanted. They had got so carried away by the 
excitement of the trade that they had sold the whole lot, but 
the girl had made eleven sous. And now that they had disposed 
of the goods, the three of them were splitting the proceeds. 

‘It’s not fair!’ said Bebert. ‘You should divide it by three ., . 
If you keep seven sous, we’ll only get two each.’ 



Part II 


123 

‘Why’s that unfair?’ Jeanlin replied angrily. ‘I picked more 
than you did, for a start.’ 

Usually Bebert submitted, from fear and admiration, with 
the credulity of the born victim. Although he was older, and 
stronger, he would even let Jeanlin punch him. But this time, 
the thought of all that money inspired him to resist. 

‘It’s true, isn’t it, Lydie, he’s robbing us ... if he doesn’t 
share it out, we’ll tell his mother.’ 

At that Jeanlin brandished his fist under his nose. 

‘Just you dare. I’ll go and say that you were the one who 
sold our mum’s salad ... And besides, you bloody fool, how 
the hell can I divide eleven sous by three? Why don’t you try 
it yourself, mastermind . .. There’s your two sous each. Hurry 
up and take them before I put them back in my pocket.’ 

Bebert admitted defeat and accepted his two sous. Lydie 
was trembling and hadn’t said anything, for in the presence of 
Jeanlin she felt the fear and affection of a beaten child bride. 
As he held out the two sous to her, she put out her hand with 
a submissive smile. But he suddenly changed his mind. 

‘Hey? what the hell would you do with all that money 
anyway? .,. Your mother’s bound to pinch it, if you’ve got 
nowhere to hide it .,. I’d better keep it for you. When you 
need some money, just come and ask me for it.’ 

And the nine sous disappeared again. To stifle her protests 
he jumped on her, laughing and rolling over with her on the 
slag-heap. She was his little wife, and they got together in dark 
corners to try out the love that they heard going on at home 
behind walls, or saw happening through keyholes. They knew 
all about it, but they were too young to manage, so they would 
spend hours fumbling and tumbling, playing like a pair of 
naughty puppies. He called it ‘playing mums and dads’; and 
where he led, she eagerly followed, letting him grab her with a 
deliciously instinctive thrill. She often got angry with him but 
she always gave way, hoping for something exciting which 
never happened. 

As Bebert wasn’t allowed in on these games, and got 
thumped black and blue any time he tried to have a turn with 
Lydie, he would stand awkwardly by, torn between anger and 
embarrassment, while the two others amused themselves, which 



124 


Germinal 


they often did quite openly in his presence. So his only hope 
was to frighten and interrupt them by shouting out that 
someone was watching. 

‘The game’s up, there’s a bloke watching!’ 

This time he was not making it up, there was someone 
coming, as Etienne had decided to walk on further. The 
children leapt up out of his way and ran out of sight as he 
walked past the slag-heap, following the canal, amused at 
giving the rascals such a fright. Well, obviously they were too 
young; but what of it? They saw such goings-on and heard 
such rude stories that you would have had to clap them in 
irons if you wanted to stop them trying. But deep down inside, 
Etienne felt a twinge of sadness. 

A hundred paces further down the road, he came across 
some more couples. He had arrived at Requillart, which was 
where all the girls from Montsou came with their lovers to 
haunt the ruins of the disused pit. This distant and deserted 
spot was the common meeting-place, where the tram girls 
came to contract their first babies, when they were afraid of 
being seen at the local hutch. Anyone could get through the 
broken fences into the old yard, which had become a waste¬ 
land, littered with the debris of the two sheds which had 
collapsed, and with the skeletons of some of the pylons from 
the overhead railway that were still standing. There were 
broken tubs scattered around, and old timbers lay rotting in 
stacks; while nature was vigorously reclaiming its rights to 
colonize this plot of land, covering it with thick grass and 
riddling it with sturdy, thrusting young trees. So every girl 
could make herself a little nest here, for there was a hideaway 
suitable for every one of them: their sweethearts could lay 
them flat on their arses on piles of beams, or behind stacks of 
timber, or inside the tubs. They all settled down side by side 
without worrying about the couple in the slot next door, even 
though they were near enough to touch. And the result was 
that all round this lifeless machinery, in the shadow of the pit 
which had grown weary of spewing forth coal, creation was 
exacting its revenge, in the form of a free love spurred on by 
wild instinct, which sowed babies in the bellies of these girls 
who were still hardly women. 



Part II 


125 


Yet there was a watchman on the premises, old Mouque, 
who had been given two rooms by the Company, situated 
almost directly beneath the dilapidated headgear, whose last 
remaining beams threatened to fall on his head from one 
moment to the next. He had even had to prop up part of the 
ceiling; and yet he lived there very comfortably with his 
family; himself and Mouquet in one room. La Mouquette in 
the other. As there wasn^t a single pane of glass left in the 
windows, he had taken a hammer and nails and boarded them 
up solid: you couldn’t see your hand in front of your face, but 
it did keep the place warm. Meanwhile, despite being called a 
watchman he didn’t watch a thing, because he went off to Le 
Voreux to look after his horses, and took no interest in the 
ruins of Requillart, whose only going concern was the shaft, 
which they used as a chimney for a single furnace which drove 
the ventilation pump for the neighbouring pit. 

And thus it came to pass that old Mouque spent his old age 
surrounded by lovers. Ever since she had turned ten. La 
Mouquette had been hoisting her skirts in every comer of the 
ruins, not with nervous and immature insolvence like Lydie, 
but from a precociously voluptuous disposition, able to satisfy 
lads whose beards had already started growing. Her father had 
no cause to object, for she showed due respect, and never 
brought her sweethearts home. And then again, he knew all 
about life’s little incidents. Whenever he went off to Le 
Voreux, and whenever he returned, every time that he ventured 
out of his den, he could hardly take a step without stumbling 
upon some couple lying in the grass; and it was even worse if 
he went to gather firewood to heat his soup, or to look for 
burdock for his rabbit at the other end of the mine: then he 
espied all the young girls of Montsou taking it in turns to raise 
their lips hungrily towards the heavens, and he had to be 
careful not to trip over their legs, stretched right out over the 
pathway. Besides, after a while these encounters had finally 
ceased disturbing any of the parties concerned, neither old 
Mouque, whose main concern was to avoid tripping over, nor 
the girls, whom he left to bring their business to a peaceful 
conclusion, as he continued gently on his way like a nature- 
lover anxious not to disturb the wild-life. The only thing was 



126 


Germinal 


that just as they had now got used to his comings and goings, 
so he had come to recognize them, just as you get to know the 
shameless magpies whose frolics play havoc with the pear trees 
at the bottom of your garden. How greedy were the young, oh, 
how they clutched and sucked at life! Sometimes he shook his 
head, his chin trembling in silent regret, turning away from 
the noisy hussies who were panting too loudly in the darkness. 
Only one thing upset him: two lovers had developed the bad 
habit of embracing right up against his bedroom wall. Not that 
it kept him awake at nights, of course, but they went at it so 
hard that in the long run they were damaging the wall. 

Every evening old Mouque entertained his friend old Bonne- 
mort, who regularly took the same walk before dinner. The 
two cronies hardly exchanged more than a dozen words during 
the half-hour that they spent together. But it cheered them up 
to be together chewing over old times without needing to talk. 
At Requillart they sat down on a beam side by side, let slip a 
word from time to time, then went off into their daydreaming, 
staring at the ground. No doubt they were reliving their youth. 
All around them there were lovers bedding their loved ones, in 
a flurry of whispered laughs and kisses, and a warm scent of 
girls’ flesh rose from the depths of the cool, crushed grass. It 
was forty-three years now, since Bonnemort had gone behind 
the pit to take his wife, a tram girl so small and frail that he 
had to lift her up on to a tub to kiss her in comfort. Ah, those 
were the days! And the two old men, nodding their heads, 
finally left for the night, often without even saying good-night. 

But that evening, just as Etienne was approaching, old 
Bonnemort happened to be getting up off his beam to go back 
to the village, and saying to Mouque: 

‘Good-night, me old mate! .., Hey, look, did you ever get 
to know a girl called La Roussie.^’ 

Mouque stayed silent for a moment, shrugging his shoulders, 
then replied, as he went back indoors: 

‘Good-night, good-night, mate!’ 

Etienne came and sat down on the beam that they had just 
left. He felt even more miserable than before, without under¬ 
standing why. Watching the old man’s back disappear had 
reminded him of his arrival that morning, the flood of words 



Part II 


127 


that the tormenting wind had wrung from that taciturn fellow. 
All that suffering! and all those girls, dropping with tiredness, 
who were still stupid enough to go off in the evening and 
produce babies, more flesh fit only for toil and suffering! 
There would never be an end to it all, if they kept on filling 
themselves up with an endless supply of newborn starvelings. 
Wouldn’t they do better to plug up their bellies and keep their 
legs tightly crossed, battening down the hatches in the face of 
disaster.? Or perhaps he was only mulling over these melancholy 
thoughts because he was upset at his loneliness, while everyone 
else at this hour was pairing off in search of pleasure. The 
muggy weather made him feel rather stifled, and a few scattered 
drops of rain started to fall on his hot, sweaty hands. Yes, all 
the girls succumbed, it was a force stronger than reason. 

And in fact, while Etienne was sitting motionless in the 
shadows, a couple who had come down from Montsou brushed 
past him without noticing him, and walked on to the waste 
ground at Requillart. The girl, who was obviously a virgin, 
was struggling, and resisted with a quiet, pleading voice; but 
the young man took no notice and silently pushed her over to a 
dark corner of one of the sheds that was still standing, where 
there was a pile of mouldy old rope. It was Catherine and big 
tall Chaval. But fitienne had not recognized them as they went 
past, and he watched the story unfold, gripped by a sensual 
excitement which coloured his thoughts. Why should he inter¬ 
vene.? When girls say no, it’s only because they fancy a fight 
before they agree to say yes. 

On leaving village Two Hundred and Forty, Catherine had 
taken the main road towards Montsou. Ever since she had 
turned ten and started earning her living at the pit, she had 
walked all round the country by herself, left in total freedom 
as everyone in a miner’s family was; and if she had reached the 
age of fifteen without a man laying hands on her, it was 
because of her retarded puberty, which showed no signs of 
coming. When she got to the Company’s yards, she crossed 
the road and went into a laundry where she was sure she 
would find La Mouquette; for she spent half her life there, 
with women who took it in turns to stand each other rounds of 
coffee from morning to night. But Catherine was disappointed, 



128 


Germinal 


for it so happened that La Mouquette had just paid for a 
round herself, so she couldn’t lend her the ten sous she had 
promised. To console her, they offered her a glass of hot 
coffee. She wouldn’t even let her friend borrow the money off 
one of the other women. She had a sudden urge to economize, 
a sort of superstitious fear, making her feel sure that, if she 
insisted on buying the ribbon now, it would bring her bad 
luck. 

She hurried to take the road back to the village, and had 
reached the last houses of Montsou when a man called out to 
her from the doorway of Piquette’s*. 

‘Hey, Catherine, where are you off to so fast.^’ 

It was big tall Chaval, She was annoyed, not because she 
didn’t like him, but because she didn’t feel in the mood for a 
laugh. 

‘Come in and have something to drink ... A little glass of 
sweet wine, if you like.’ 

She refused, courteously: night was falling, and they were 
expecting her at home. But he came out of the tavern, and 
pleaded with her under his breath in the middle of the road. 
He had been laying plans for some time now to persuade her 
to come and see the room he lived in on the first floor of 
Piquette’s; it was a lovely room with a nice wide bed, just right 
for two. Was she afraid of him, then, was that why she kept on 
rejecting him.^ She laughed good-naturedly, and said she’d go 
upstairs with him the week that children stopped growing. 
Then one thing led to another, and without quite knowing 
how, she got round to mentioning the blue ribbon which she 
hadn’t been able to buy. 

‘But why don’t I buy you one.^’ he cried. 

She blushed, for she felt that she really ought to keep on 
refusing, but she was racked by a secret urge to possess that 
ribbon. The idea of a loan came to her mind again, and she 
finally accepted his offer, on condition that she paid him back 
whatever he spent on her. That led to another exchange of 
pleasantries: and they agreed that if she didn’t sleep with him, 
she would give him his money back. But there was another 
problem, when he spoke of going to Maigrat’s, 

‘No, not Maigrat’s, Mum told me I mustn’t.’ 



Part II 


129 

‘Don’t worry, there’s no need to say where we went! .. . 
He’s got the nicest ribbons in Montsoul’ 

When Maigrat saw Catherine and big tall Chaval enter his 
shop like a loving couple choosing their wedding present, he 
went bright red, and showed his pieces of blue ribbon with the 
fury of a man who feels he is being made a laughing stock. 
Then, when he had served the young couple, he went out and 
stood rooted to the doorstep of his shop, watching them move 
off into the twilight; and, when his wife came to ask a timid 
question, he fell upon her, and swore at her, crying that he’d 
make the bastards sorry one day for showing no gratitude 
when they should be grovelling at his feet and licking his 
boots. 

Walking along the road big tall Chaval kept Catherine 
company. He walked alongside her, swinging his arms; but he 
nudged her hips and casually guided her in the direction he 
intended. Suddenly she realized that he had led her off the 
cobbled road and that they were walking down the narrow 
path to Requillart together. But she didn’t have time to get 
angry: he already had his arm round her waist and he dazed 
her with a continuous patter of soothing words. Wasn’t she 
silly to be afraid! Would anyone want to harm a sweet little 
thing like her, as soft as silk, tender enough to eat.? And he 
breathed on her neck behind her ear, which made a thrill pass 
over her skin all down her body. She was choking with 
emotion and found nothing to say. It was true that he seemed 
to love her. Saturday evening, after she had put the candle out, 
she had asked herself precisely this question, what would 
happen if he took her like that; then as she fell asleep, she had 
dreamed that she stopped saying no, as her courage was 
overwhelmed by her pleasure. Why then did she feel repelled 
or even saddened by the same idea today? While he was 
tickling her neck with his moustache, so gently that she closed 
her eyes, the silhouette of another man, the lad she had seen 
that morning, went past her closed eyes in the darkness. 

Suddenly Catherine looked around and realized that Chaval 
had led her into the ruins of Requillart, and she started back 
with a shiver from the shadows of the dilapidated shed. 

‘Oh, no! Oh, no!’ she murmured, ‘please leave me alone.’ 



130 Germinal 

She panicked, with that instinctive fear of the male that 
stiffens a girl’s muscles in self-defence even when she is 
willing, as she feels the man’s triumphal approach. Her virgin¬ 
ity was not based on ignorance, but she was still as terrified as 
if she had been threatened with a beating, faced with the 
wound whose unknown pain she dreaded. 

‘No, no, I don’t want to! You know I’m too young .. . It’s 
true! Wait till later on, at least till I’m grown up.’ 

He growled under his breath: 

‘Silly! that means there’s no danger .. . Why should you 
worry 

Then he stopped talking. He grabbed hold of her firmly, 
and thrust her into the shed. And she fell backwards on to the 
pile of old rope, stopped resisting, and, although her body 
wasn’t ready, she let the male have his way with her, with the 
hereditary submissiveness that sent all the girls of her race 
rolling flat on their backs while they were little more than 
children. Her terrified stammerings died away, and nothing 
could be heard except the man’s fierce breathing. 

Meanwhile Etienne had been listening motionless. Another 
one taking the plunge! And now that he had finished watching 
the show, he got up, filled with an awkward feeling of mounting 
anger and a kind of jealous excitement. He stopped trying to 
be tactful, and walked right across the beams, for the pair were 
far too busy by now to take any notice of him. So he was 
surprised when he had walked about a hundred paces down 
the road to look round and see that they were already on their 
feet again, and that they seemed to be following the same path 
as him back down to the village. The man had taken hold of 
the girl’s waist again, squeezing her with a grateful air, and 
talking with his face nuzzling her neck; and she was the one 
who seemed impatient to get back home quickly, looking as if 
she were more worried about being late than about anything 
else. 

Then Etienne was tormented by a desire to see their faces. 
It was a stupid whim, and he quickened his stride so as not to 
give in to it. But his feet slowed down all by themselves, and 
as soon as he reached the first street lamp, he stopped and hid 
in the shadows. He was rooted to the spot with stupefaction 



when he recognized Catherine and big tall Chaval as they 
walked past. At first he could hardly believe his eyes, could it 
really be her, that young lady wearing a bonnet and a bright 
blue dress? Was that the urchin he had seen in breeches, with 
a cotton cap pulled down over her ears? That explained how 
she had managed to brush past him without him guessing who 
she was. But he could doubt it no longer, as soon as he 
recognized the limpid green tint of her eyes, as clear and deep 
as water from a spring. What a whore! and he felt an irrational 
contempt for her, together with a furious desire to get his 
revenge. Besides, it didn’t suit her to be got up as a girl: she 
looked awful. 

Slowly, Catherine and Chaval went past, with no idea that 
they were being spied on, and he held her back to kiss her 
behind the ear, while she started to slow down as he caressed 
her, for it made her laugh. Since he had hung back, Etienne 
was now obliged to follow them, but he was annoyed to realize 
that they were blocking his path, and forcing him to see things 
that tried his patience. So it was true, what she had sworn to 
him that morning: she had never been anyone’s mistress; and 
to think he hadn’t believed her, that he had even resisted her 
so as not to act like the other fellow! And that he had let her 
be snatched away from him right under his nose, that of all the 
damn fool things to do he had enjoyed getting into a lecherous 
mood over watching them! That made him feel mad, and he 
clenched his fists, he would have torn the man to shreds if 
he’d got into one of his blind, murderous rages. 

The promenade lasted for another half an hour. As Chaval 
and Catherine approached Le Voreux, they walked even slower; 
stopping twice on the banks of the canal and three times on 
the side of the slag-heap, for they had become very gay, and 
were amusing themselves with tender little games. Etienne had 
to stop each time too and await their pleasure, for fear of being 
seen. He tried to feel only a crude disappointment: this would 
teach him to respect girls and act politely! Then, when they 
had left Le Voreux, and he was at last free to go and dine at 
Rasseneur’s, he continued to follow in their footsteps as far as 
the village, and stayed standing in the shadows there for a 
quarter of an hour waiting for Chaval to let Catherine go 



132 


Germinal 


home. Then, when he was sure that they were no longer 
together, he set off again, and walked a long way out over the 
road to Marchiennes, tramping along mindlessly, too choked 
with sadness to go and shut himself up in his room. 

Not until an hour later, towards nine o’clock, did Etienne 
come back through the village, realizing that he must eat and 
go to bed, if he wanted to be up again at four in the morning. 
The village was already asleep, and plunged in darkness. 
There was not a single ray of light to be seen through the 
closed shutters, and the long terraces stretched away in front 
of him, as heavy with sleep as a barracks full of snoring 
soldiers. A solitary cat emerged, and fled across the empty 
gardens. It was the end of the day, and the workers fell heavily 
from table to bed, crushed with fatigue and full of food. 

Back at Rasseneur’s there was still a light on in the bar, 
where a mechanic and two day-shift workers were drinking 
pints. But before he went in, Etienne stopped, and cast a last 
look into the gathering night. He discovered the same fathom¬ 
less darkness as that morning, when he had arrived in the 
middle of a gale. In front of him lay Le Voreux, crouching like 
some evil beast, its shape unclear, except where it was picked 
out here and there by the gleam of a lantern. The three 
braziers at the slag-heap were burning in mid-air, like bleeding 
moons, episodically projecting the gigantic shadows of old 
Bonnemort and his straw-coloured pony. And further away the 
shadows had engulfed everything all over the flat plain—^Mont- 
sou, Marchiennes, the forest of Vandame, the great ocean of 
wheat and sugar-beet, where the only lights, gleaming like 
beams from distant lighthouses, were blue flames from the 
blast-furnaces and red flames from the coke ovens. Gradually 
everything became drowned in darkness, as the rain started 
falling, slowly and persistently, swamping the empty space 
with its monotonous drizzle; while only one voice could still be 
heard, the heavy, slow wheezing of the drainage pump, panting 
away day after day and night after night. 



PART III 



This page intentionally left blank 



CHAPTER I 

No comments:

Post a Comment

ESG 자본주의 양춘승

 ESG 자본주의 지속가능한 세상을 찾아서 지난 15년이 넘는 기간 동안 한국과 전 세계에서 투자자 및 기업과 함께 기후변화 에 대한 합리적 대응을 가속화하는 데 있어 양춘승씨와 함께 일할 수 있었던 것은 제게 큰 기쁨이자 영광이었습니다. 이 책에서 ...